Příbalový Leták

Dysport 300 Speywood Jednotek

sp.zn.sukls200584/2015

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

DYSPORT 300 Speywood jednotek

Prášek pro přípravu inj ekčního roztoku

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Léčivá látka: Botulini toxinum typus A

Komplex Clostridium botulinum toxin A s hemaglutininem, 300 Speywood jednotek* v jedné lahvičce

*Jedna Speywood jednotka (U) je definována jako střední letální intraperitoneální dávka pro myš. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

3. LÉKOVÁ FORMA:

Prášek pro přípravu injekčního roztoku. Popis přípravku: bílý lyofilizovaný prášek

4.    KLINICKÉ ÚDAJE

4.1    Terapeutické indikace

Dysport 300 Speywood jednotek je indikován k léčbě:

-    symptomatické při fokální spasticitě postihující paži u dospělých,

-    dynamické deformity nohy ve smyslu pes equinus na podkladě spasticity u pacientů s dětskou mozkovou obrnou (DMO) od 2 let věku,

-    spastické torticollis dospělých,

-    blefarospasmu dospělých,

-    hemifaciálního spasmu dospělých,

-    axilární hyperhidrózy,

-    přechodného zlepšení vzhledu středně hlubokých až hlubokých glabelárních vrásek (svislé linie mezi obočím) viditelných při zamračení u dospělých mladších 65 let, jestliže závažnost těchto linií má důležitý psychologický dopad na pacienta.

4.2    Dávkování a způsob podání

Jednotky přípravku Dysport 300 Speywood jednotek (U) jsou specifické pro přípravek a nejsou zaměnitelné s jiným přípravkem obsahujícím botulinový toxin A.

Dysport 300 Speywood jednotek by měl být podáván pouze náležitě vyškoleným lékařem.

Instrukce k rekonstituci jsou specifické pro lahvičku o velikosti 300 Speywood jednotek.

Strana 1 (celkem 17)

Tyto objemy poskytují koncentrace specifické pro použití pro jednotlivé indikace.

Výsledná dávka Speywood jednotek na ml

Množství rozpouštědla * pro lahvičku o velikosti 300 Speywood jednotek

500 SJ

0,6 ml

200 SJ

1,5 ml

100 SJ

3 ml

*Injekční roztok 0,9% chloridu sodného bez konzervačních látek

Střední část zátky by měla být očištěna alkoholem bezprostředně před probodnutím septa. Používá se sterilní jehla 23 nebo 25 gauge.

Symptomatická léčba fokální spasticity postihující paži u dospělých:

Dávkování

Dávkování během prvního a následných sezení by mělo být přizpůsobeno jednotlivci v závislosti na velikosti, počtu a umístění potřebných svalů, závažnosti spasticity, přítomnosti lokální svalové slabosti, reakci pacienta na předchozí léčbu a/nebo předchozího výskytu nežádoucích účinků daných přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek. Celková dávka podaná při jednom terapeutickém sezení je 500 Speywood jednotek až 1000 Speywood jednotek a má být rozdělena mezi vybrané svaly, jak je uvedeno v tabulce níže.

Obecně by neměl být podán víc než 1 ml do jakéhokoliv jednoho místa podání.

Maximální celková podaná dávka nesmí přesáhnout 1000 U.

Injikované svaly

Doporučená dávka přípravku Dysport (ve Speywood jednotkách)

Flexor carpi radialis (FCR)

100-200 U

Flexor carpi ulnaris (FCU)

100-200 U

Flexor digitorum profundus (FDP)

100-200 U

Flexor digitorum superficialis (FDS)

100-200 U

Flexor Pollicis Longus

100-200 U

Adductor Pollicis

25-50 U

Brachialis

200-400 U

Brachioradialis

100-200 U

Biceps Brachii (BB)

200-400 U

Pronator Teres

100-200 U

Třebaže skutečné místo injekce může být určeno palpací, doporučuje se využití technik pro stanovení místa injekce, jako je např. elektromyografie, elektrická stimulace nebo ultrazvuk. Opakovaná léčba přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek by měla být podána, jestliže se účinek předchozí injekce zmenšil, ale ne dříve než 12 týdnů od předchozí injekce. Většina pacientů v klinických studiích byla opětovně léčena v intervalu 12-16 týdnů; nicméně někteří pacienti měli delší trvání odpovědi, až 20 týdnů. Stupeň a typ svalové spasticity v době opakování injekce může vyžadovat úpravu dávky přípravku Dysport 300 Speywood jednotek a změnu svalů, které mají být injikovány. Klinické zlepšení lze očekávat jeden týden po podání přípravku Dysport 300 Speywood jednotek.

Pediatrická populace: Bezpečnost a účinnost přípravku Dysport 300 Speywood jednotek v léčbě spasticity paže u dětí nebyla prokázána.

Starší pacienti (<65 let): Dle klinické zkušenosti nebyly identifikovány rozdíly v odpovědi na léčbu mezi staršími a mladšími pacienty. Obecně platí, že starší pacienti by měli být sledováni, aby se vyhodnotila jejich tolerance vůči přípravku Dysport 300 Speywood jednotek s ohledem na vyšší četnost doprovodných onemocnění a jiných lékových terapií.

Způsob podání

Při léčbě fokální spasticity postihující paži u dospělých se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 0,9% roztokem chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok Dysportu obsahující buď 100 jednotek, 200 jednotek nebo 500 jednotek v 1 ml. Dysport 300 Speywood jednotek se v této indikaci podává intramuskulárně do svalů uvedených výše.

Dynamická deformita nohy ve smyslu pes equinus na podkladě spasticity u dětí s DMO ve věku od dvou let a výše:

Dávkování

Počáteční doporučená dávka je 20 U /kg tělesné hmotnosti rozdělená do lýtkových svalů obou končetin. Pokud je postiženo jen jedno lýtko, podává se 10 U /kg tělesné hmotnosti. Maximální podaná dávka nesmí překročit 30 U/kg nebo celkem 1000 U na pacienta, dle toho, které hodnota je nižší.

Použití elektromyografie (EMG) může napomoci při identifikaci nejaktivnějších svalů. Injekce by měly být opakovány přibližně každých 16 týdnů nebo tak, jak je třeba k udržení odpovědi, ale ne častěji než každých 12 týdnů. Počáteční dávka by měla být snížena, jestliže jsou známky, které naznačují, že tato dávka může vyústit v excesívní slabost cílových svalů, jako např. u pacientů, jejichž cílové svaly jsou malé, nebo pacienti, u nichž se musí podat další injekce do jiných svalových skupin.

Po zhodnocení odpovědi na počáteční dávku je možné další léčbu dávkovat v rozmezí mezi 10 U /kg a 30 U/kg rozdělené mezi obě končetiny.

Podání by mělo být přednostně cíleno do m. gastrocnemius, i když injekce do m. soleus a m. tibialis posterior by měla být také zvážena.

Klinické zlepšení lze očekávat během dvou týdnů po injekci.

Způsob podání

Při léčně pediatrické spasticity při DMO se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 0,6 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok přípravku Dysport 300 Speywood jednotek s koncentrací ekvivalentní 500 jednotek v 1 ml. Dysport 300 Speywood jednotek se v této indikaci podává intramuskulárně do lýtkových svalů, jak je popsáno výše.

Spastická torticollis:

Dávkování:

Dospělí a starší pacienti:

Dávky doporučené pro torticollis lze podat dospělým každého věku za předpokladu, že mají normální hmotnost a žádné známky snížené krční svalové hmoty. Redukovaná dávka je vhodná u pacientů s podváhou a u starších pacientů, kde může být snížená svalová hmota.

Iniciální doporučená dávka pro léčbu spastické torticollis je 500 U pro pacienta, podaná rozděleně do 2 nebo 3 nejaktivnějších krčních svalů.

Při následujícím podání může být dávka přizpůsobena klinické odpovědi a pozorovaným nežádoucím účinkům. Doporučuje se rozmezí dávky od 250 do 1000 U. Vyšší dávka už může být spojena se zvýšením nežádoucích účinků, zvláště dysfagie. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 1000 U. Injekce by měly být opakovány přibližně každých 16 týdnů nebo tak, jak je třeba k udržení odpovědi, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Při rotační torticollis se rozmístí 500 U podáním 350 U do musculus splenius capitis ipsilaterálně ve směru rotace brady/hlavy a 150 U do musculus sternocleidomastoideus kontralaterálně k rotaci.

Při laterocollis se rozmístí 500 U podáním 350 U do ipsilaterálního musculus splenius capitis a 150 U do ipsilaterálního musculus sternocleidomastoideus. U případů spojených s elevací ramene může vyžadovat léčbu také ipsilaterální musculus trapezoideus nebo musculus levator scapulae, a to při viditelné hypertrofii svalu nebo podle elektromyografických nálezů (EMG). Pokud je třeba dát injekci do 3 svalů, rozmístí se 500 U podáním 300 U do musculus splenius capitis, 100 U do musculus sternocleidomastoideus a 100 U do třetího svalu.

Při retrocollis se rozmístí 500 U podáním 250 U do každého musculus splenius capitis. Oboustranná injekce do musculus splenius může zvýšit riziko slabosti krčních svalů.

Všechny ostatní formy torticollis vysoce závisí na znalosti specialisty a na EMG, aby byly určeny a léčeny nejaktivnější svaly. EMG by mělo být užíváno diagnosticky pro všechny komplexní formy torticollis, pro přehodnocení po neúspěšné injekci u nekomplexních případů, a pro zavádění injekce do hlubokých svalů nebo u pacientů s nadváhou se špatně palpovatelnými krčními svaly.

Ústup symptomů při torticollis lze očekávat během týdne po injekci. Injekce by měly být opakovány zhruba každých 12 týdnů nebo podle potřeby k prevenci návratu příznaků.

Pediatrická populace:

Bezpečnost a účinnost přípravku Dysport 300 Speywood jednotek v léčbě spastické torticollis u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání

Při léčně spastické torticollis se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 0,6 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok přípravku Dysport s koncentrací ekvivalentní 500 jednotek v 1 ml. Dysport 300 Speywood jednotek se podává intramuskulárně do výše uvedených svalů.

Blefarospasmus a hemifaciální spasmus:

Dávkování

Dospělí a starší pacienti:

V klinických studiích zkoumajících dávku použitého přípravku Dysport 300 Speywood jednotek pro léčbu benigního esenciálního blefarospasmu byla dávka 40 U na jedno oko významně účinná. Dávka 80 U na jedno oko měla za následek delší trvání účinku. Nicméně, výskyt místních nežádoucích účinků, specificky ptózy, souvisel s výší dávky. V léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu by neměla maximální dávka překročit celkovou dávku 120 jednotek na jedno oko.

Injekce 10 U (0,05ml) by měly být podány mediálně a 10 U (0,05 ml) laterálně do spojení mezi preseptální a orbitální část horního (3 a 4) a dolního musculus orbicularis oculi (5 a 6) každého oka. Aby se snížilo riziko ptózy, je třeba se vyvarovat injekce blízko musculus levator palpebrae superioris.

Pro injekce do horního víčka by měla být jehla směrována vně z jeho středu, aby nebyl zasažen musculus levator. Přiložený diagram by měl pomoci v umístění injekcí. Začátek ústupu symptomů lze očekávat během 2 až 4 dnů s maximálním efektem během 2 týdnů.

Injekce by měly být opakovány zhruba každých 12 týdnů nebo podle potřeby k prevenci návratu příznaků, ale nikoli častěji než každých 12 týdnů. Při následujícím podání, pokud je počáteční léčba považovaná za nedostatečnou, může být zapotřebí zvýšit dávku na 60 jednotek: 10 U (0,05 ml) mediálně a 20 U (0,1 ml) laterálně, na 80 jednotek: 20 U (0,1 ml) mediálně a 20 U (0,1 ml) laterálně, nebo až na 120 jednotek: 20 U (0,1 ml) mediálně a 40 U (0,2 ml) laterálně nad a pod každé oko podle výše popsaného způsobu. Je možné injikovat rovněž místa v musculus frontalis nad obočím (1 a 2), pokud zdejší spasmus interferuje s viděním.

V případě jednostranného blefarospasmu se injekce omezí na postižené oko.

Pacienti s hemifaciálním spasmem mají být léčeni jako při jednostranném blefarospasmu.

Doporučené dávky lze podat dospělým každého věku včetně starších pacientů.

Pediatrická populace:

Bezpečnost a účinnost přípravku Dysportu 300 Speywood jednotek v léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání

Při léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 1,5 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok přípravku Dysport obsahující 200 jednotek v 1 ml. Dysport se podává subkutánní injekcí mediálně a laterálně do spojení mezi preseptální a orbitální částí horního i dolního musculus orbicularis oculi.

Axilární hyyerhidróza:

Dávkování

Dospělí a starší pacienti:

Doporučená úvodní dávka je 100 U na axillu. Pokud nedosáhneme požadovaného efektu, v následujících injekcích je možné podat až 200 U na axillu. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 200 U na axillu. Oblast injekcí by měla být určena předem pomocí jodového-škrobového testu. Obě axilly se očistí a desinfikují. Poté se podají intradermální injekce do 10 míst, každá s obsahem 10 U, celkem 100 U na axillu. Maximální účinek by měl být patrný ve druhém týdnu po injekci. Ve většině případů zajistí doporučená dávka odpovídající potlačení sekrece potu přibližně po dobu 48 týdnů. Čas další aplikace by měl být určen individuálně, když se sekrece potu pacienta vrátí k původní sekreci, ale ne častěji než každých 12 týdnů. Jsou určité známky kumulativního účinku opakovaných dávek, proto by čas každého podání u daného pacienta měl být vyhodnocen individuálně.

Pediatrická populace:

Bezpečnost a účinnost přípravku Dysport 300 Speywood jednotek v léčbě axilární hyperhidrózy u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání:

Při léčbě axilární hyperhidrózy se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 1,5 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok přípravku Dysport obsahující 200 jednotek v 1 ml. Při léčbě axilární hyperhidrózy se Dysport 300 Speywood jednotek podává intradermální injekcí do 10 míst.

Středně hluboké až. hluboké glabelární vrásky:

Dávkování

Doporučená dávka je 50 Speywood jednotek (0,25 ml) rozdělených do 5 injekčních míst, 10 Speywood jednotek (0,05 ml) se aplikuje intramuskulárně do každého z následujících 5 míst: 2 injekce do každého m. corrugator a jedna injekce do m. procerus v blízkosti nasofrontálního úhlu, jak je znázorněno na obrázku níže:

Odličte a desinfikujte pokožku lokálním antiseptikem. Anatomické orientační body lze snadněji identifikovat, jsou-li pozorovány a palpovány při maximálním zamračení. Před podáním injekce umístěte palec nebo ukazovák pevně pod hranu orbity, aby se zabránilo extravazaci pod hranu orbity. Intramuskulární injekce by měla být aplikována pod pravým úhlem k pokožce při použití sterilních jehel o velikosti 29-30 gauge.

Během injekce by měla jehla směřovat vzhůru a mediálně. Aby se snížilo riziko ptózy, vyhněte se injekcím v blízkosti m. levator palpebrae superioris, zvláště u pacientů s větším m. depressor supercilii. Injekce do m. corrugator musí být podány do centrální části tohoto svalu, nejméně 1 cm nad hranu orbity.

Interval aplikace závisí na individuální odpovědi pacienta po posouzení lékařem. Interval léčby by však neměl být častější než jednou za tři měsíce. V klinických studiích bylo prokázáno trvání optimálního účinku po dobu až 4 měsíců od aplikace. U některých pacientů trval účinek léčby i 5 měsíců (viz bod 5.1).

Pediatrická populace:

Použití přípravku Dysport 300 Speywood jednotek za účelem přechodného zlepšení výskytu středně hlubokých až hlubokých glabelárních vrásek u pacientů mladších 18-ti let se nedoporučuje.

Způsob podání:

Při léčbě středně hlubokých až hlubokých glabelárních vrásek se Dysport 300 Speywood jednotek ředí 1,5 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok přípravku Dysport 300 Speywood jednotek obsahující 200 jednotek v 1 ml.

Dysport 300 Speywood jednotek se podává intramuskulární injekcí, jak je detailně popsáno výše.

4.3    Kontraindikace

Dysport 300 Speywood jednotek je kontraindikován při hypersenzitivitě na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4    Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Byly hlášeny nežádoucí účinky jako následek rozšíření účinku toxinu z místa podání do vzdálených míst (viz bod 4.8). Pacienti léčení léčebnými dávkami mohou udávat nadměrnou svalovou slabost. Riziko takových nežádoucích účinků může být potlačeno použitím nejnižší účinné dávky a nepřekročením doporučené dávky.

Dysport 300 Speywood jednotek by měl být užíván s opatrností a pod přísným dohledem u pacientů se subklinickými nebo klinickými známkami patrné poruchy neuromuskulárního přenosu (např. myasthenia gravis). Tito pacienti mohou mít na látky jako je Dysport 300 Speywood jednotek zvýšenou citlivost, která může vést k nadměrné slabosti svalů.

Při léčbě dětské mozkové obrny by měl být Dysport 300 Speywood jednotek použit pouze u dětí starších než 2 roky.

Doporučené dávkování a frekvence podání přípravku Dysport 300 Speywood jednotek se nesmí překročit (viz bod 4.2).

Dysport 300 Speywood jednotek by měl být podán s opatrností u pacientů s existujícími polykacími nebo dechovými problémy, neboť tyto problémy se mohou zhoršit po rozšíření účinku toxinu do příslušných svalů. Aspirace se vyskytla v ojedinělých případech a je rizikem u léčených pacientů s chronickým respiračním onemocněním.

Velmi vzácné případy smrti, příležitostně v souvislosti s dysfagií, pneumopatií (včetně, ale nikoliv výlučně s dušností, respiračním selháním a respirační zástavou) a/nebo u pacientů s významnou asthenií byly hlášeny po léčbě botulotoxinem A nebo B.

Pacienti s poruchou mající za následek porušený nervosvalový přenos, s obtížemi polykacími a respiračními jsou více v riziku, že se u nich tyto účinky objeví. U těchto pacientů musí být léčba podána pod kontrolou specialisty a pouze jestliže prospěch z léčby převáží riziko.

Pacienti a jejich ošetřovatelé musí být upozorněni na nezbytnost okamžité lékařské péče v případě problémů s polykáním, řečí nebo s respiračními poruchami.

Dysport 300 Speywood jednotek se nesmí používat k léčbě spasticity u pacientů, u kterých se vyvinula fixní kontraktura.

Tvorba protilátek proti botulinovému toxinu byla zaznamenána u malého počtu pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek. Klinicky mohou být neutralizující protilátky zjištěny značným snížením odpovědi na léčbu a/nebo potřebou trvalého užívání vyšších dávek.

Stejně jako u jakékoli intramuskulární injekce by měl být Dysport 300 Speywood jednotek použit u pacientů s prodlouženou krvácivostí, s infekcí nebo se zánětem v navrhovaném místě injekce pouze když je to zcela nezbytné.

Před aplikací přípravku Dysport 300 Speywood jednotek za účelem korekce glabelárních vrásek je nezbytné prostudovat pacientovu anatomii obličeje. Je třeba vzít v úvahu asymetrii obličeje, ptózu, nadměrnou dermatochalasii, zjizvení a jakékoli změny anatomie v důsledku předchozích chirurgických zákroků.

Dysport 300 Speywood jednotek by se měl použít pouze k léčbě jediného pacienta. Veškerý nepoužitý zbytek přípravku by se měl zlikvidovat v souladu s bodem 6.6. Zvláštní opatrnosti je třeba při přípravě a podání přípravku; při inaktivaci a likvidaci veškerého nepoužitého naředěného roztoku (viz bod 6.6).

Tento přípravek obsahuje malé množství albuminu. Riziko přenosu virové infekce po použití lidské krve nebo přípravků z krve nemůže být vyloučeno s absolutní jistotou.

4.5    Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Účinek botulotoxinu může být zvýšen léky, které přímo nebo nepřímo interferují s neuromuskulární funkcí a takové léky by měly být užívány s opatrností u pacientů léčených botulotoxinem.

4.6    Fertilita, těhotenství a kojení

Existují omezená data o použití komplexu klostridiový botulotoxin typ A-hemaglutinin u těhotných žen. Studie u zvířat nesignalizují přímé ani nepřímé škodlivé účinky co se týče těhotenství, embryonálního/fetálního vývoje, porodu nebo poporodního vývoje jiné než při vysokých dávkách způsobujících toxicitu u matek (viz bod 5.3).

Dysport 300 Speywood jednotek by měl být použit během těhotenství pouze tehdy, pokud prospěch léčby převáží nad jakýmkoli potenciálním rizikem pro plod. Těhotným ženám je třeba předepisovat přípravek s opatrností.

Není známo, zda je komplex klostridiový botulotoxin A-hemaglutinin vylučován do mateřského mléka. Exkrece komplexu klostridiového botulotoxinu A-hemaglutininu do mléka nebyla studována ani u zvířat. Použití komplexu botulotoxin A-hemaglutinin během laktace se nedoporučuje.

4.7    Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Existuje potenciální riziko svalové slabosti nebo poruch zraku, které, pokud se vyskytnou, mohou dočasně narušit schopnost řídit a obsluhovat stroje.

4.8    Nežádoucí účinky

Velmi časté (>1/10), časté (>1/100 až <1/10), méně časté (>1/1 000 až <1/100), vzácné (>1/10 000 až <1/1 000), velmi vzácné (<1/10 000), není známo (z dostupných údajů nelze určit).

Obecně

U 25 % pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek v programu klinických studií byl zaznamenán některý z nežádoucích účinků.

Následující nežádoucí účinky se objevily u léčených pacientů napříč indikacemi včetně blefarospasmu, hemifaciálního spasmu, torticollis, spasticity spojené s dětskou mozkovou obrnou nebo cévní mozkovou příhodou, axilární hyperhidrózy a středně hlubokých až hlubokých glabelárních vrásek.

Poruchy nervového systému Vzácné: neuralgická amyotrofie

Poruchy kůže a podkožní tkáně Méně časté: svědění Vzácné: kožní vyrážka

Celkové poruchy a reakce v místě aplikace

Časté: astenie, únava, onemocnění podobné chřipce, bolest/modřina v místě injekce Navíc byly hlášeny následující nežádoucí účinky specifické pro individuální indikace: Symptomatická léčba fokální spasticity postihující paži u dospělých:

Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek z důvodu symptomatické léčby fokální spasticity postihující paži u dospělých:

Celkové pporuchy a reakce v místě aplikace:

Časté: reakce v místě injekce

Méně časté: astenie, únava, onemocnění podobné chřipce

Poruchy svalové a kosterní soustavy a _pojivové tkáně Časté: svalová slabost

V open-label studiích byly pozorovány také následující nežádoucí účinky:

Celkové pporuchy a reakce v místě injekce:

Porucha chůze, podlitina v místě vpichu a haemoragie

Poruchy svalové a kosterní soustavy a _pojivové tkáně:

Svalová a kosterní bolest, bolest v končetinách

Poruchy nervového systému:

Hypertonie

Gastrointestinální _ poruchy:

Dysfagie

Dětská spasticita při DMO

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek pro dětskou spasticitu nohou v důsledku dětské mozkové obrny.

Gastrointestinální _ poruchy Časté: průjem

Poruchy svalové a kosterní soustavy a _po jivové tkáně Časté: slabost svalů nohy, bolest svalů

Poruchy ledvin a močových cest Časté: močová inkontinence

Celkové _poruchy a reakce v místě aplikace Časté: abnormální chůze

Poranění, otravy a _procedurální komplikace Časté: náhodné poranění/ pád

Náhodné poranění z důvodu pádu a abnormální chůze mohly být z důvodu nadměrného zeslabení cílových svalů a/nebo lokálního rozšíření přípravku Dysport 300 Speywood jednotek do jiných svalů zapojených do chůze a rovnováhy.

Spastická torticollis

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek pro spastickou torticollis.

Poruchy nervového systému

Časté: bolest hlavy, závrať, paréza obličeje

Poruchy oka

Časté: rozmazané vidění, snížená zraková ostrost Méně časté: diplopie, ptóza

Respirační, hrudní a mediastinální_poruchy Časté: dysfonie, dušnost Vzácné: aspirace

Gastrointestinální _ poruchy Velmi časté: dysfagie, sucho v ústech Méně časté: nauzea

Poruchy svalové a kosterní soustavy a _pojivové tkáně Velmi časté: svalová slabost

Časté: bolest krku, muskuloskeletální bolest, myalgie, bolest v končetinách, muskuloskeletální ztuhlost

Méně časté: svalová atrofie, porucha čelisti

Dysfagie se jevila závislá na dávce a objevila se nejčastěji po injekci do m. sternocleidomastoideus. Měkká strava je třeba do odeznění příznaků.

Blefarospasmus a hemifaciální spasmus

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek pro blefarospasmus a hemifaciální spasmus.

Poruchy nervového systému Časté: paréza obličej e Méně časté: paréza n. facialis

Poruchy oka Velmi časté: ptóza

Časté: diplopie, syndrom suchého oka, nadměrné slzení Vzácné: oftalmoplegie

Poruchy kůže a _podkožní tkáně Časté: edém očního víčka Vzácné: entropie

Nežádoucí účinky se mohou objevit v důsledku hluboké nebo chybně umístěné injekce přípravku Dysport 300 Speywood jednotek dočasně paralyzující jiné sousední svalové skupiny.

Axilární hyyerhidróza

Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek pro hyperhidrózu.

Poruchy nervového systému

Méně časté: závrať, bolest hlavy, parestezie mimovolné svalové stahy očního víčka

Cévní poruchy Méně časté: zrudnutí

Respirační, hrudní a mediastinálníporuchy Časté: dyspnoe Méně časté: epistaxe

Poruchy kůže a podkožní tkáně Časté: kompenzační pocení

Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně

Časté: bolest ramene, horní části paže a krku, myalgie ramene a lýtka

Středně hluboké až hluboké glabelární vrásky

Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u pacientů léčených přípravkem Dysport 300 Speywood jednotek za účelem přechodného zlepšení vzhledu středně hlubokých až hlubokých glabelárních vrásek.

Poruchy oka

Časté: astenopie, ptóza, otok víčka, zvýšené slzení, suché oči, svalové záškuby Méně časté: rozmazané vidění, diplopie, poruchy vidění, poruchy oční hybnosti

Celkové poruchy a reakce v místě aplikace

Velmi časté: reakce v místě vpichu (včetně bolesti, modřiny, svědění, parestezie, erytému, vyrážky) Pozn.: tyto reakce byly také často pozorovány ve skupině s placebem.

Poruchy imunitního systému Méně časté: přecitlivělost

Poruchy pohybového systému a pojivové tkáně

Časté: slabost svalu/ů v blízkosti injekce. Toto může často vést k ptóze očního víčka, astenopii nebo méně často k paréze svalů obličeje nebo poruchám vidění.

Poruchy nervového systému Velmi časté: bolest hlavy Časté: paréza obličeje

Poruchy kůže a podkoží

Méně časté: kožní vyrážka, svědění

Post-marketingová zkušenost

Profil nežádoucích účinků hlášených společnosti během post-marketingového užívání odráží farmakologii přípravku a odpovídá nežádoucím účinkům během klinických studií.

Příležitostně byla hlášena hypersenzitivita. Nebyly žádné případy závažné anafylaxe nebo anafylaktického šoku.

Velmi vzácně byly hlášeny nežádoucí účinky z rozšíření účinku toxinu z místa injekce do vzdálených míst (nadměrná svalová slabost, dysfagie, aspirační pneumonie jež může být fatální) (viz bod 4.4).

Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím Státního ústavu pro kontrolu léčiv, Šrobárova 48, 100 41 Praha 10, internetové stránky: www.sukl.cz/nahlasit-nezadouci-ucinek.

4.9 Předávkování

Excesívní dávky mohou způsobit vzdálenou a hlubokou nervosvalovou paralýzu. Předávkování může vést ke zvýšenému riziku vstupu neurotoxinu do krevního oběhu a může způsobit komplikace spojené s účinkem perorální otravy botulotoxinem (např. poruchy polykání a dysfonie). Pokud způsobí excesívní dávky paralýzu respiračních svalů, může být zapotřebí respirační podpora. Neexistuje žádné specifické antidotum, nelze očekávat úspěšnost antitoxinu a doporučuje se celková podpůrná péče.

V případě předávkování by měla být osoba lékařsky sledována na příznaky svalové slabosti nebo svalové paralýzy. V případě nutnosti je třeba zahájit symptomatickou léčbu.

Příznaky předávkování se nemusí objevit bezprostředně po injekci. V případě náhodné injekce nebo orálního příjmu by měl být pacient lékařsky sledován až po dobu několika týdnů na známky a/nebo příznaky nadměrné svalové slabosti nebo svalové paralýzy.

5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: Jiná periferně působící myorelaxancia ATC kód: M03AX01

Clostridium botulinum typ A toxin - haemaglutinin komplex blokuje periferní cholinergní přenos na neuromuskulárním spojení blokádou uvolňování acetylcholinu na presynaptické membráně. Toxin účinkuje na nervovém zakončení, kde antagonizuje ty pochody, jež jsou spouštěny Ca a vrcholí

Strana 12 (celkem 17)

uvolněním transmiteru. Nepůsobí na postganglionární cholinergní přenos nebo postganglionární sympatický přenos.

Účinek toxinu zahrnuje iniciální krok navázání, čímž se toxin rychle a dychtivě připojí na presynaptickou nervovou membránu. Druhotně nastává krok internalizace, v němž toxin prochází presynaptickou membránu, aniž působí počátek paralýzy. Nakonec toxin inhibuje uvolnění acetylcholinu přerušením Ca zprostředkovaného mechanismu uvolnění acetylcholinu, čímž zmenšuje potenciál plotének a působí paralýzu.

Obnova přenosu vzruchu se objevuje postupně, tak jak pučí nová nervová zakončení a tvoří se kontakt s postsynaptickou motorickou ploténkou. Tento proces trvá u experimentálních zvířat 6-8 týdnů.

Klinická data

Více než 2600 pacientů bylo zahrnuto do různých klinických studií během klinického vývoje indikace glabelárních vrásek.

V klinických studiích bylo 1907 pacientů s indikací středně hluboké až hluboké glabelární vrásky léčeno doporučenou dávkou 50 Speywood jednotek. Z toho 305 pacientů bylo léčeno 50 Speywood jednotkami v rámci dvou pivotních, dvojitě slepých, placebem kontrolovaných studiích fáze III, 1200 pacientů bylo léčeno 50 Speywood jednotkami v rámci dlouhodobé otevřené studie fáze III s opakovanou dávkou. Zbývající pacienti byli léčeni v rámci podpůrných a dose-ranging studií.

Střední doba nástupu účinku byla 2 až 3 dny po aplikaci, maximální účinek byl pozorován 30. den po aplikaci. V obou pivotních placebem kontrolovaných studiích fáze III přípravek Dysport výrazně snížil závažnost glabelárních vrásek po dobu až 4 měsíců. V jedné z pivotních studií byl účinek stále významný i po 5 měsících.

Hodnocení investigátorů 30 dní po aplikaci potvrdilo, že 90% (273 z 305) pacientů reagovalo na léčbu (vykázali žádné nebo mírné glabelární vrásky při maximálním zamračení) ve srovnání s 3% pacientů (4 ze 153) léčených placebem. Pět měsíců po aplikaci 17% (32 ze 190) pacientů léčených přípravkem Dysport stále odpovídalo na léčbu ve srovnání s 1% (1 z 92) pacientů léčených v příslušné studii placebem. Vlastní hodnocení pacientem, které bylo provedeno 30 dní po aplikaci při maximálním zamračení, ukázalo odpověď u 82% (251 z 305) pacientů léčených přípravkem Dysport a u 6% (9 ze 153) pacientů léčených placebem. Dle hodnocení zkoušejících byl podíl pacientů s dvoustupňovým zlepšením při maximálním zamračení 77% (79 ze 103) v jedné z pivotních studií fáze III, kde bylo toto posuzováno.

Podskupina 177 pacientů měla před zahájením léčby středně hluboké až hluboké glabelární vrásky viditelné v klidu. Hodnocení této podskupiny investigátory 30 dní po léčbě ukázalo, že 71 % (125 ze 177) pacientů ze skupiny léčené přípravkem Dysport odpovídalo na léčbu ve srovnání s 10% (8 z 87) pacientů léčených placebem.

Dlouhodobá otevřená studie s opakovanou aplikací dávky ukázala, že střední doba nástupu účinku 3 dny je zachována i při opakovaném podání dávky. Podíl odpovědi při maximálním zamračení určený investigátorem v den 30 se zachoval během opakovaných cyklů (dosahoval 80% až 91 % během 5 cyklů). Odpověď v klidu během cyklů s opakovanou dávkou byla konzistentní ve srovnání se studiemi s jednou dávkou, dle investigátorů reagovalo na léčbu 30 dní po aplikaci 56 - 74 % pacientů.

Žádný z klinických cílů nezahrnoval objektivní hodnocení psychologického dopadu.

Symptomatická léčba fokální spasticity postihující paži u dospělých

Účinnost a bezpečnost přípravku Dysport v rámci léčby spasticity paže byla vyhodnocena v randomizované, multicentrické, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii, která zahrnovala 238 pacientů (159 léčeno přípravkem Dysport, 79 na placebu) se spasticitou paže, kteří byli nejméně 6 měsíců po cévní mozkové příhodě nebo po posttraumatickém postižení mozku.

Primárním cílovým parametrem účinnosti byla změna svalového tonu v týdnu 4 ve srovnání se stavem před léčbou u primárně plánované skupiny svalů (PTMG), zahrnující zevní flexory prstů (m. flexor digitorum profundus a m. flexor digitorum superficialis), nebo flexory zápěstí (m. flexor carpi radialis a m. carpi ulnaris), nebo flexory lokte (m. brachialis a případně ještě m. brachioradialis), měřeno modifikovanou Ashworthovou škálou (MAS). Sekundárním cílovým parametrem účinnosti bylo vyhodnocení odpovědi na léčbu v týdnu 4 ve srovnání s placebem na základě Physician’s Global Assessment (PGA). Hlavní výsledky dosažené v týdnu 4 a 12 jsou uvedeny níže:

Týden 4

Týden 12

Placebo

Dysport

Dysport

Placebo

Dysport

Dysport

(N=79)

(500

(1000

(N=79)

(500

(1000

jednotek)

jednotek)

jednotek)

jednotek)

(N=80)

(N=79)

(N=80)

(N=79)

Průměrná změna od výchozí hodnoty svalového tonu v PTMG na MAS získaná metodou nejmenších čtverců

-0,3

-1,2**

-1,4**

-0,1

n=75

-0 7** n=76

-0,8**

n=76

Průměrná změna PGA získaná metodou nejmenších čtverců

0,7

1,4*

1,8**

0,4

n=75

0,5

n=76

1,0*

n=76

Průměrná změna od základních hodnot svalového tonu ve flexorech zápěstí na MAS získaná metodou nejmenších čtverců

-0,3

n=54

-1,4**

n=57

-1,6**

n=58

-0,3

n=52

-0,7*

n=54

-0,9*

n=56

Průměrná změna od základních hodnot svalového tonu v zevních flexorech prstů na MAS získaná metodou nejmenších čtverců

-0,3

n=70

-0,9*

n=66

-1,2**

n=73

-0,1

n=67

-0,4*

n=62

-0,6*

n=70

Průměrná změna od základních hodnot svalového tonu ve flexorech lokte na MAS získaná metodou nejmenších čtverců

-0,3

n=56

-1,0*

n=61

-1,2**

n=48

-0,3

n=53

-0,7*

n=58

-0,8*

n=46

Průměrná změna základních hodnot svalového tonu v

-0.4

-0.6

-0.7

0.0

-0.9

0.0

extensorech ramene na MAS (1)

n=12

n=7

n=6

n=12

n=7

n=6

*p<0,05; ** p<0,0001;

(1)Nebyly provedeny žádné statistické testy z důvodu nízkého počtu léčených pacientů .


Za účelem zhodnocení účinku léčby na funkční postižení sloužil Disability Assessment Scale (DAS). Výsledky DAS respondérů pro hlavní cíl léčby (ITT populace) jsou uvedeny níže:

Léčená skupina

Týden 4 %Respondéři

Týden12 % Respondéři

Dysport 500U

50,0

41,3

O

00

II

n=76

p = 0,13

p = 0,11

Dysport 1000U

62,0

55,7

n=78

n=76

p = 0,0018

p = 0,0004

Placebo

39,2

32,9

n=79

n=75

*Oblasti zahrnuty v DAS jsou hygiena, pozice končetiny, oblékání a bolest.

Jak 500 Speywood jednotek tak 1000 jednotek mělo za následek signifikantní zlepšení v úhlu spasticity a stupni spasticity, jak bylo hodnoceno dle Tardieu Scale v týdnu 4 u všech svalových skupin (prst, zápěstí a ohýbače lokte) při srovnání s placebem. Snížení stupně spasticity při dávce 1000 Speywood jednotek bylo signifikantní také v týdnu 12 u všech svalových skupin při srovnání s placebem.

Dysport 1000 Speywood jednotek statisticky zlepšil v týdnu 4 aktivní rozsah pohybu (AROM) klinicky významným rozdílem v lokti (+18,3 stupně), zápěstí (+35,2 stupně) a prstových svalech (+11,8 stupně), zatímco u skupiny s placebem nedošlo k žádnému zlepšení. Dysport 500 Speywood jednotek prokázal podobný přínos na AROM pouze u svalů na prstech.

Zlepšení ve snadném použití dlahy danou osobou bylo statisticky signifikantně větší u skupin léčených Dysportem 1000 Speywood jednotek a 500 Speywood jednotek než u skupin s placebem v týdnu 4 a 12.

5.2    Farmakokinetické vlastnosti

Farmakokinetické studie s botulinovým toxinem činí u zvířat problémy z důvodu velké síly, použité nepatrné dávky, velké molekulární hmotnosti sloučeniny a obtíží s označením toxinu k dosažení dostatečně vysoké specifické aktivity. Studie užívající toxin značený I ukázaly, že navázání na receptor je specifické a nasytitelné, a že vysoká hustota receptorů pro toxin je faktor přispívající k vysoké síle. Odezva na dávku a dobu u opic ukázala, že u nízkých dávek bylo opoždění 2-3 dny s maximálním účinkem pozorovaným 5-6 dní po injekci. Trvání působení, měřeného změnami vyrovnání očí a svalové paralýzy, kolísalo mezi 2 týdny a 8 měsíci. Tento charakter je pozorován také u lidí a je přisuzován procesu navázání, internalizace a změn na neuromuskulárním spojení.

5.3    Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Studie reprodukční toxicity u těhotných potkanů a králíků, kterým byl podán komplex botulotoxin A-hemaglutinin denní intramuskulární injekcí v dávkách 79 U/kg u potkanů a 42 U/kg u králíků neukázaly embryonální/fetální toxicitu.

Bylo pozorováno několik případů maternální toxicity spojené se ztrátou implantace při vysokých dávkách u obou druhů zvířat. Komplex botulotoxin A-hemaglutinin nevykázal žádnou teratogenní aktivitu ani u potkanů ani u králíků a nebyly pozorovány ani účinky na F1 generaci u potkanů. Fertilita samců a samic byla snížena v důsledku sníženého páření v důsledku svalové paralýzy při vysokých dávkách.

Ve studiích chronické toxicity provedených u potkanů až do 12 U/zvíře nebyly žádné náznaky systémové toxicity. Účinky u reprodukčních studií a neklinických studií chronické toxicity byly omezeny na změny injikovaných svalů souvisejících s mechanismem účinku komplexu botulotoxin A-hemaglutinin

Po podání komplexu botulotoxin A-hemaglutinin do oka králíků nedošlo k žádnému podráždění očí.

6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1    Seznam pomocných látek

Lidský albumin, monohydrát laktosy.

6.2    Inkompatibility

Studie kompatibility nejsou k dispozici, proto tento léčivý přípravek nesmí být mísen s žádnými dalšími léčivými přípravky.

6.3    Doba použitelnosti

V originálním balení: 2 roky.

Naředěný roztok:

Stabilita roztoku po rekonstituci byla prokázána po dobu 24 hodin při teplotě 2°C - 8°C.

Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchování před použitím jsou na zodpovědnosti uživatele a neměly by trvat déle než 24 hodin při teplotě 2°C až 8°C.

Přípravek neobsahuje antimikrobiální látky. Proto by měl být připravený roztok přípravku Dysport 300 Speywood jednotek použit co nejdříve.

6.4    Zvláštní opatření pro uchovávání

Uchovávejte v chladničce (2oC - 8oC). Chraňte před mrazem.

Dysport 300 Speywood jednotek musí být uchováván v chladničce na pracovišti, kde se aplikují injekce, a neměl by být dán pacientovi k uschování doma.

Po rozpuštění může být Dysport 300 Speywood jednotek uchováván v chladničce při teplotě 2oC -8oC až 24 hodin před použitím za aseptických a kontrolovaných podmínek.

6.5    Druh obalu a obsah balení 300 Speywood jednotek prášku je v lahvičce (sklo typ I) se zátkou z bromobutylové pryže a s odtrhávacím hliníkovým uzávěrem, krabička.

Obsah balení: 1 nebo 2 injekční lahvičky po 300 jednotkách.

Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Botulotoxin je velmi citlivý na teplo a určité chemické produkty.

Strana 16 (celkem 17)

Bezprostředně po léčbě pacienta by měl být jakýkoli zbytek přípravku Dysport 300 Speywood jednotek (v injekční lahvičce nebo injekční stříkačce) inaktivován ředěným roztokem chlornanu (1 % volného chloru).

Rozlitý Dysport 300 Speywood jednotek by měl být utřen savým hadříkem namočeným v ředěném roztoku chlornanu.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.

Pokud se rozbije lahvička, postupujte podle výše uvedeného způsobu. Opatrně seberte kousky rozbitého skla a setřete přípravek, dejte pozor, abyste si neporanili kůži.

Jestliže se přípravek dostal do kontaktu s kůží, omyjte roztokem chlornanu a potom hojně opláchněte vodou.

Pokud se přípravek dostane do oka, hojně vypláchněte vodou nebo roztokem určeným k výplachu oka.

Pokud dojde k poranění obsluhujícího personálu, (pořezání nebo injekce), postupujte podle pokynů výše a přijměte odpovídající lékařské opatření v závislosti na vpíchnuté dávce.

Doporučení k odstranění kontaminovaného materiálu

Jehly, stříkačky a lahvičky, které se nemají vyprazdňovat, se musí umístit do vhodných kontejnerů určených ke spálení po použití.

Kontaminovaný materiál (absorpční látka, rukavice, zbytky lahvičky) se mají umístit do nepropíchnutelného pytle určeného k likvidaci spálením.

7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Ipsen Biopharm Ltd., Wrexham, Velká Británie

8.    REGISTRAČNÍ ČÍSLO

63/335/12-C

9.    DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 20.6.2012

10. DATUM REVIZE TEXTU

2.6.2016

Strana 17 (celkem 17)