Gabon Pf 90 Mg
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
GABON PF 90 mg proužky do úlu
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
1 proužek (2,3 g) obsahuje:
Léčivá látka
Tau-fluvalinatum 90 mg
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Proužek do úlu.
Proužek gabonové dýhy hnědé barvy v horní čtvrtině opatřen otvorem k zavěšení mezi plásty.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Cílové druhy zvířat
Včelstva včely medonosné (Apis mellifera)
4.2 Indikace s upřesněním pro cílový druh zvířat
Varroáza včel. Ošetření včelstev napadených nebo podezřelých z napadení ektoparazitickým roztočem Varroa destructor, a to i v době, kdy je ve včelstvu plod. Použití je zaměřeno zejména na ochranu plodu zakládajícího generace zimujících včel v podletí.
Postihuje rovněž včelomorky (Braula coeca).
4.3 Kontraindikace
Nepoužívá se v době, kdy je ve včelstvu shromážděn med určený pro lidský konzum. Nepoužívat v místech s rezistencí parazitů vůči účinné látce.
4.4 Zvláštní upozornění pro každý cílový druh
Nejsou.
4.5 Zvláštní opatření pro použití
Zvláštní opatření pro použití u zvířat
Přípravek působí jen, je-li v dotyku se včelami. Pokud se včely přesunou a opustí plást, kde je proužek zavěšen, musí se proužek převěsit do jiné uličky obsazené včelami.
Je třeba sledovat rezistenci parazitů vůči účinné látce. Nejvhodnější je test oklepem živých včel pomocí moučkového cukru (podrobnosti na www.beedol.cz) před aplikací přípravku a 14 dní po zahájení aplikace přípravku. Pro sledování spadu musí být úly vybaveny varroa dny nebo podložkami se zdvojenými sítěmi.
Kde je rezistence potvrzena, je třeba použít přípravek s léčivou látkou náležící do jiné skupiny látek a mající jiný způsob účinku. Účinná látka tau-fluvalinát je pyrethroid. Rezistence k pyrethroidům byla hlášena, její výskyt se může lišit geograficky i časově. V případě použití přípravku v oblastech, kde se vyskytla rezistence, může dojít ke snížení účinnosti přípravku pod 40 %.Použití přípravku by mělo být založeno na znalosti místní epidemiologické informace o citlivosti Varroa destructora doporučení experta, pokud riziko rezistence v dané oblasti (regionu) je takové, že užití přípravku proti roztočům Varroa destructorve včelstvu je sporné.
Zvláštní opatření určené osobám, které podávají veterinární léčivý přípravek zvířatům
Zabraňte kontaktu přípravku s kůží, očima a sliznicemi.
Lidé se známou přecitlivělostí k pyrethroidům by se měli vyhnout kontaktu s veterinárním léčivým přípravkem.
Při nakládání s veterinárním léčivým přípravkem by se měly používat osobní ochranné prostředky skládající se z gumových rukavic.
V případě náhodného
kontaktu přípravku s kůží zasažené místo důkladně umyjte
vodou
a mýdlem. V případě náhodného kontaktu přípravku s očima
vypláchněte oči důkladně velkým množstvím čisté tekoucí
vody.
Pokud se objeví alergické reakce, vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
4.6 Nežádoucí účinky
Nejsou známy.
4.7 Použití v průběhu březosti, laktace nebo snášky
Neuplatňuje se.
4.8 Interakce s dalšími léčivými přípravky a další formy interakce
Nejsou známy.
4.9 Podávané množství a způsob podání
Pro jedno středně silné včelstvo se použijí dva proužky. Obsedá-li včelstvo dva nástavky, přidá se další jeden až dva proužky. Proužky se zavěšují ve svislé poloze mezi plodové plásty tak, aby včely měly volný přístup k proužku z obou stran. K tomuto účelu se plástová ulička v místě zavěšení proužku cca o 1 cm rozšíří. Základní expozice je stanovena na dvě periody zavíčkovaného plodu, tj. 24 dní u dělničího plodu a 30 dní pokud je přítomen i trubčí plod. Prodloužení expozice je možné jen v případech pokračujícího spadu roztočů v důsledku reinvaze, a to nejdéle o jednu periodu zavíčkovaného dělničího plodu (12 dní).
POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Proužky umístíme symetricky ke středu plodového tělesa (např. do 2. a 5. uličky). Přípravek působí jen, je-li v dotyku se včelami. Pokud se včely přesunou a opustí plást, kde je proužek zavěšen, musí se proužek převěsit do jiné uličky obsazené včelami. Proužky zavěšujte zásadně na háčky ve tvaru dle obr. 1. Tvar háčku zajistí, že proužek visí ve středu uličky a nedotýká se plástové plochy. Háček se podle vzoru snadno vyrobí z přiměřeně silného drátu.
Obr. 1: Vzor háčku pro zavěšení gabonových proužků, měřítko ve skutečné velikosti
Přesně dodržujte dávkování. Předávkování může vyvolat poškození trubců nebo mladušek, pokud setrvají dlouhou dobu na proužku. Neznamená to však žádné ohrožení včelstva. V případě zvýšeného počtu uhynulých včel snížíme počet proužků.
4.10 Předávkování
Předávkování může vyvolat knock-down efekt trubců a menšího počtu čerstvě vylíhlých dělnic, které však nepředstavuje zásadní poškození včelstva.
4.11 Ochranné lhůty
Med: Bez ochranných lhůt. Veterinární léčivý přípravek je možno použít pouze v době mimo snůšku a mimo dobu, kdy je ve včelstvu konzumní med.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
Farmakoterapeutická skupina: Ektoparazitika pro lokální aplikaci, včetně insekticidů, pyrethriny a pyrethroidy.
ATCvet. kód: QP53AC05
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Přípravek má akaricidní účinek, který spočívá v neurotoxickém působení tau-fluvalinátu na roztoče Varroa destructor. Tau-fluvalinát narušuje přechod sodíku buněčnými membránami nervových tkání, vyvolává ztrátu koordinace pohybu, knock-down efekt až smrt roztočů. Včely jsou chráněny před insekticidním účinkem tau-fluvalinátu lipidovou vrstvou na povrchu vnější chitinové kostry a nízkým dávkováním, které nedosahuje hranice toxicity pro včely.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Přípravek působí kontaktně. Účinná látka difunduje na povrch proužku, odkud se dostává na těla včel, zdržujících se na proužku. Dále se rovnoměrně distribuuje na ostatní včely vzájemným kontaktem s kontaminovanými včelami, charakteristickým pro sociální způsob života včelstev. Roztoči jsou zasaženi při parazitaci na kontaminovaných včelách. Roztoči, parazitující plod v zavíčkovaných buňkách, jsou zasaženi až po opuštění buňky spolu s vylíhlými včelami. Přebytečný tau-fluvalinát je eliminován vazbou na vrstvu kutikulárních uhlovodíků na povrchu těla včel a přirozenou obměnou včel.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
Gabonová dýha
Kaučuk
6.2 Inkompatibility
Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti
Doba použitelnosti veterinárního léčivého přípravku v neporušeném obalu: 2 roky.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte při teplotě do 25 °C.
Uchovávejte v suchu.
Chraňte před přímým slunečním zářením.
6.5 Druh a složení vnitřního obalu
Sáček ze svařovatelné Al-fólie bez vnějšího přebalu. Obsah 50 proužků v jednom sáčku.
Příbalová informace je připevněna k sáčku.
Expeduje se v kartonech z vícevrstevné lepenky obsahujících 20 sáčků.
6.6 Zvláštní opatření pro zneškodňování nepoužitého veterinárního léčivého přípravku nebo odpadu, který pochází z tohoto přípravku
Všechen nepoužitý veterinární léčivý přípravek nebo odpad, který pochází z tohoto přípravku, musí být likvidován podle místních právních předpisů.
Tau-fluvalinát je toxický pro ryby a další vodní organizmy.
Přípravek nesmí kontaminovat vodní toky, protože může být nebezpečný pro ryby a další vodní organismy. Nekontaminujte rybníky, vodní toky ani stoky přípravkem nebo prázdnými obaly.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Výzkumný ústav včelařský,s.r.o.
Máslovice – Dol 94
252 66 Libčice nad Vltavou
tel.: 220941259, fax.: 220941252
e-mail: beedol@beedol.cz
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
96/088/09-C
9. DATUM REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
28. 8. 2009, 28. 8. 2014
10. DATUM REVIZE TEXTU
Duben 2015
DALŠÍ INFORMACE
Veterinární přípravek je vydáván pouze na předpis.