Tilmovet 200 Mg/G
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Tilmovet 200 g/kg premix
Huvepharma NV
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Tilmovet 200 g/kg premix pro medikaci krmiva pro prasata a králíky
1. JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci:
Huvepharma NV, Uitbreidingstraat 80, 2600 Antverpy, Belgie
Výrobci odpovědní za uvolnění šarže:
1. Biovet JSC, 39 Petar Rakov Str, 4550 Peshtera – Bulharsko
2. Laboratorios Calier, Barcelones, 26 Pla del Ramassa, 08520 Les Franqueses del Valles, Španělsko
2. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Tilmovet 200 g/kg premix pro medikaci krmiva pro prasata a králíky
Tilmicosinum
3. OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Nažloutlé až načervenalé sypké granule obsahující tilmicosinum 200 g/kg
4. INDIKACE
Prasata:
Prevence a léčba respiračních onemocnění, vyvolaných bakteriemi Actinobacillus pleuropneumoniae, Mycoplasma hyopneumoniae, Pasteurella multocidaa ostatními mikroorganizmy citlivými k tilmikosinu.
Králíci:
Prevence a léčba respiračních onemocnění, vyvolaných bakteriemi Pasteurella multocida a Bordetella bronchiseptica, citlivými k tilmikosinu.
5. KONTRAINDIKACE
Ke krmivu obsahujícímu tilmikosin nesmí mít přístup koně a koňovití. U koní krmených medikovaným krmivem s obsahem tilmikosinu se mohou objevit příznaky otravy provázené letargií, anorexií, snížením příjmu krmiva, průjmy, kolikou, distenzí břicha a úhynem.
Nepoužívejte v případě přecitlivělosti na tilmikosin nebo kteroukoli pomocnou látku. Nepoužívejte u zvířat přecitlivělých na tilmikosin a dále v případě rezistence na tilmikosin nebo zkřížené rezistence s jinými makrolidy jako jsou tylosin, erytromycin nebo linkomycin.
O tilmikosinu je známo, že je toxický pro koně.
6. NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Ve velmi vzácných případech (méně než 1 zvíře z 10 000 zvířat) mohou mít zvířata, kterým se podává medikované krmivo, snížený příjem krmiva). Tento jev je přechodný.
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či jiné reakce, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu lékaři.
7. CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Prasata (odstavená selata a výkrmová prasata) a králíci
8. DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA A ZPŮSOB PODÁNÍ
Příjem
medikovaného krmiva závisí na klinickém stavu zvířat. Pro dosažení
správného dávkování musí být přesně stanovena koncentrace
tilmikosinu.
Použijte následující vzorec:
Kg přípravku/tuna krmiva = dávka (mg/kg ž. hm.) x ž.hm. (kg)
denní příjem krmiva (kg) x síla premixu
(g/kg)
Prasata
Podávejte v krmivu v dávce 8-16 mg tilmikosinu/kg živé
hmotnosti/den (ekvivalent 200 až 400 ppm v krmivu) po dobu 15 až 21
dnů.
Indikace |
Dávka tilmikosinu |
Délka léčby |
Podíl v krmivu |
Prevence a léčba respiračních onemocnění |
8-16 mg/kg ž.hm./den |
15 až 21 dnů |
1-2 kg přípravku /tunu |
Králíci
Podávejte v krmivu v dávce 12,5 mg tilmikosinu/kg živé hmotnosti/den (ekvivalent 200 ppm v krmivu) pod dobu 7 dnů.
Indikace |
Dávka tilmikosinu |
Délka léčby |
Podíl v krmivu |
Prevence a léčba respiračních onemocnění |
12,5 mg/kg ž.hm./den |
7 dnů |
1 kg přípravku /tunu |
.
9. POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Zvířata s akutní infekcí mohou mít výrazně snížený příjem krmiva, a proto by měla být nejprve léčena vhodným injekčním přípravkem.
Pro zajištění homogenity přípravku v medikovaném krmivu nejprve smíchejte přípravek s přiměřeným množstvím krmiva, které pak přidejte do celého množství kompletního krmiva.
Medikované krmivo lze peletovat s použitím předpřípravného kroku v délce trvání 5 minut při teplotě nepřesahující 75 °C.
10. OCHRANNÁ LHŮTA
Prasata: maso: 21 dnů
Králíci: maso: 4 dny
11. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávat mimo dosah dětí.
Uchovávejte v suchu.
Uchovávejte při teplotě do 30 °C.
Uchovávejte v původním obalu.
Doba použitelnosti po zamíchání do sypkého nebo peletovaného krmiva: 3 měsíce
Doba použitelnosti po prvním otevření vnitřního obalu: 3 měsíce
Nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené na etiketě.
12. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ
V případě výskytu ohniska respiračního onemocnění, je nutné zohlednit, že u akutně nemocných zvířat pravděpodobně dojde k nechutenství, a proto bude u nich nutná parenterální léčba.
Zvláštní opatření pro použití u zvířat
Nesprávné použití přípravku může zvýšit prevalenci bakterií rezistentních vůči tilmikosinu a může snížit účinnost léčby látkami příbuznými tilmikosinu.
Vzhledem k pravděpodobné variabilitě (čas, zeměpisné faktory) ve výskytu rezistence bakterií vůči tilmikosinu by mělo použití přípravku vycházet z bakteriologického odběru vzorků a výsledků testování citlivosti.
Byla pozorována zkřížená rezistence mezi tilmikosinem a jinými makrolidovými antibiotiky.Použití přípravku je třeba volit na základě testu citlivosti, přičemž je nutno brát v úvahu oficiální a místní pravidla antibiotické politiky. Nesprávné používání může zvýšit rozšířeníbakterií rezistentních na tilmikosin a může snížit účinnost léčby látkami příbuznými tilmikosinu.
Zvláštní opatření určené osobám, které podávají veterinární léčivý přípravek zvířatům
V případě
známé přecitlivělosti na makrolidová antibiotika je třeba se
vyhnout manipulaci
s přípravkem.
Při kontaktu
s kůží může vyvolat senzibilizaci. Může vyvolat podráždění
kůže a očí. Zabraňte přímému kontaktu s kůží.
Při míchání a při manipulaci s přípravkem
použijte ochrannou kombinézu, brýle a nepropustné rukavice.
V případě kontaktu s kůží, omyjte
zasažené části vodou. V případě
náhodného zasažení očí, ihned důkladně vypláchněte oči proudem
čisté vody. V
případě náhodného požití, nebo pokud se po expozici objeví příznaky
jako kožní vyrážka, vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte
příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
Otok obličeje, rtů a očí nebo potíže s dýcháním
jsou vážné příznaky
a vyžadují okamžitou lékařskou péči.
Pokud při manipulaci s přípravkem hrozí riziko vdechování prachu, použijte buď jednorázový filtr a jednorázový respirátor vyhovující evropské normě EN149 nebo respirátor pro více použití vyhovující evropské normě EN140 vybavený filtrem podle evropské normy EN143. Tato opatření platí zejména při míchání přípravku s krmivem na farmách, kde hrozí vyšší riziko vdechování prachu.
Interakce s dalšími léčivými přípravky a další formy interakce
Nepoužívejte současně s jinými makrolidy a linkosamidy.
Nepoužívejte současně s bakteriostatickými antimikrobiálními látkami.
Březost a laktace, fertilita
Laboratorní studie na potkanech neprokázaly teratogenní, fetotoxické/embryotoxické účinky tilmikosinu, avšak byla pozorována maternální toxicita při dávkách blízkých terapeutickým dávkám. Přípravek je bezpečný u prasnic v jakékoli etapě březosti. Bezpečnost veterinárního léčivého přípravku nebyla stanovena u kanců používaných pro chovné účely.
Předávkování (symptomy, první pomoc, antidota)
U prasat krmených dávkou obsahující tilmikosin do úrovně 80 mg/kg živé hmotnosti (ekvivalent k 2000 ppm v krmivu nebo desetinásobku doporučené dávky) po dobu 15 dnů, nebyly pozorovány žádné symptomy předávkování.
Inkompatibility
Nepřimíchávejte do krmiva obsahujícího bentonit.
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto tento veterinární léčivý přípravek nesmí být mísen s žádnými dalšími veterinárními léčivými přípravky.
13. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO ZNEŠKODŇOVÁNÍ NEPOUŽITÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU, POKUD JE JICH TŘEBA
Všechen nepoužitý veterinární léčivý přípravek nebo odpad, který pochází z tohoto přípravku, musí být likvidován podle místních právních předpisů.
14. DATUM POSLEDNÍ REVIZE PŘÍBALOVÉ INFORMACE
Listopad 2014
15. DALŠÍ INFORMACE
Pokud chcete získat informace o tomto veterinárním léčivém přípravku, kontaktujte prosím příslušného místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci.
5 a 20 kg polyethylen ve vnějším papírovém vaku
20 kg polyethylen/hliník/polyethylentereftalát vak s ventilem
1 kg polyethylen/hliník/polyethylentereftalátvak
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Po prvním otevření vaku stanovte datum likvidace zbylého množství přípravku ve vaku a to na základě doby použitelnosti po prvním otevření uvedené v této příbalové informaci. Toto datum likvidace napište na místo k tomu určené na etiketě.
Musí být respektována úřední pravidla pro míchání medikovaných premixů do konečných krmiv.
Veterinární léčivý přípravek je vydáván pouze na předpis.