Příbalový Leták

Neoprinil 5 Mg/Ml


B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE


PŘÍBALOVÁ INFORMACE PRO:

1l láhev v krabici

2,5l a 5l kanystr

2,5l, 4,5l nebo 8l elastický vak


NEOPRINIL POUR-ON 5 mg/ml roztok pro nalévání na hřbet - pour-on pro skot


1. JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE NESHODUJE


Držitel rozhodnutí o registraci <a výrobce odpovědný za uvolnění šarže:

VIRBAC

1ère avenue – 2065 M – L.I.D.

06516 Carros

FRANCIE


2. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU


NEOPRINIL POUR-ON 5 mg/ml roztok pro nalévání na hřbet - pour-on pro skot


3. OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK


1 ml roztoku obsahuje:

Léčivá látka:

Eprinomectinum 5,00 mg

Pomocné látky:

Butylhydroxytoluen (E321) 0,10 mg

Tokoferol –alfa (E307) 0,06 mg


Mírně nažloutlý, čirý olejovitý roztok.


4. INDIKACE


Léčba infekcí vyvolaných následujícími parazity citlivými na eprinomektin:


Gastrointestinální hlístice (dospělci a vývojová stádia L4): Ostertagia ostertagi (včetně

inhibovaných larev ve stádiu L4), Ostertagia lyrata (pouze dospělci), Haemonchus placei, Trichostrongylus axei, Trichostrongylus colubriformis, Cooperia spp. (včetně inhibovaných larev ve stádiu L4), Cooperia oncophora, Cooperia punctata, Cooperia pectinata, Cooperia surnabada, Bunostomum phlebotomum, Nematodirus

helvetianus, Oesophagostomum radiatum, Oesophagostomum spp. (pouze dospělci), Trichuris discolor(pouze dospělci);

Plicní červi: Dictyocaulus viviparus (dospělci a vývojová stádia L4);

Střečci (parazitická stádia): Hypoderma bovis, Hypoderma lineatum;

Zákožky: Chorioptes bovis, Sarcoptes scabiei var. bovis;

Vši: Linognathus vituli, Haematopinus eurysternus, Solenopotes capillatus;

Všenky: Damalinia bovis;

Mouchy: Haematobia irritans.


Přípravek chrání zvířata proti opakované infekci:

- Nematodirus helvetianus po dobu 14 dní.
- Trichostrongylus axei a Haemonchus placei po dobu 21 dní.
- Dictyocaulus viviparus,,Cooperia oncophora, Cooperia punctata, Cooperia surnabada, Oesophagostomum radiatum
aOstertagia ostertagi po dobu 28 dní.


5. KONTRAINDIKACE


Přípravek je určen pouze pro místní podání u masného a mléčného skotu, včetně laktujících dojnic. Nepoužívat u jiných druhů zvířat.

Není určeno k perorální nebo injekční aplikaci.

Nepoužívat v případě rezistence na léčivou látku.

Nepoužívat u zvířat se známou přecitlivělostí na léčivou látku, nebo na některou z pomocných látek.


6. NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY


Po podání přípravku bylo pozorováno v některých případech přechodné olizování, tremor kůže na místě aplikace a mírné lokální reakce jako přítomnost lupů a šupin na kůži v místě podání.


Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či jiné reakce, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu lékaři.


7. CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT


Masný a mléčný skot.


8. DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA(Y) A ZPŮSOB PODÁNÍ


K podání formou pro nalévání na hřbet (pour-on).

K jednorázovému místnímu podání v dávce 500 µg eprinomektinu na kgž.hm., což odpovídá 1 ml přípravku na 10 kg ž.hm.

Přípravek se podává naléváním podél linie hřbetu v úzkém pásu od kohoutku až po kořen ocasu.

K zajištění správného dávkování je potřeba co nepřesněji určit hmotnost zvířete a zkontrolovat přesnost dávkovacího zařízení. Pokud bude provedeno ošetření skupiny zvířat, je nutno zvířata rozdělit podle hmotnosti a dávkování přizpůsobit, aby nebyly podávány nízké dávky či naopak,aby nedocházelo k předávkování.

Všechna zvířata náležející do stejné skupiny se doporučuje ošetřit ve stejnou dobu.


9. POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ


Aplikační systém: Stlač-Odměř-Nalij (láhev o objemu 1 litr)

Obr.1 a 2: Odstraňte z láhve ochrannou hliníkovou fólii.

Obr.3a 4:Přišroubujte k láhvi odměrku. Nastavte požadovanou dávku otočením horní části odměrky tak, aby se kryla stanovená hmotnost zvířete s ukazovatelem na stupnici.

V případě, že stanovená hmotnost je mezi dvěma značkami stupnice, použijte vyšší nastavení.

Obr.5: Láhev držte svisle a vytlačte požadovanou dávku roztoku s mírným přebytkem požadované dávky jak ji indikují značky na stupnici..

Obr.6 a 7: Uvolněním tlaku na láhev se dávka automaticky nastaví na požadované množství. Poté odměrku sejměte z láhve a uzavřete ji zašroubováním víčka.


1 L


Kanystr (kanystr o objemu 2,5 litru a 5 litrů)

Připojte vhodný dávkovací automat a spojovací odběrovou hadičku ke kanystru následujícím způsobem.

Obr.1a2:Odstraňte z láhve ochrannou hliníkovou fólii.

Obr. 3: Uzávěr, kterým je lahev vybavena pro přepravu a uchovávání přípravku nahraďte uzávěrem s vývodem pro odběr přípravku.Odběrový uzávěr pevně přišroubujte.

Obr. 4: Jeden konec hadičky připojte k odběrovému uzávěru a druhý konec k dávkovacímu automatu.

Obr. 5: Opatrně připravte dávkovací automat k použití; před vlastním použitím se ujistěte, že veškeré spoje jsou řádně spojeny a utaženy.

Pro nastavení dávky, správné použití a údržbu dávkovacího automatu a spojovacích odběrových hadiček postupujte podle návodu výrobce dávkovacího automatu


V případě, že hmotnost zvířete leží mezi dvěma značkami stupnice, použijte vyšší nastavení.




Flexi bag (pružný vak o objemu 2,5 litru, 4,5 litru a 8 litrů)

K systému FlexiBag připojte vhodný dávkovací automat následujícím způsobem.

Obr. 1 až 4: Jeden konec spojovací hadičky připojte k zámkové spojce odběrového systému typu E-lock a druhý konec k dávkovacímu automatu.

Obr. 5 a 6: Zasuňte zámkovou spojku do vnitřního obalu FlexiBag.

Obr. 7: Opatrně připravte dávkovací automat k použití; před vlastním použitím se ujistěte, že veškeré spoje jsou řádně spojeny a utaženy.

Pro nastavení dávky, správné použití a údržbu dávkovacího automatu postupujte podle návodu výrobce dávkovacího automatu

V případě, že hmotnost je mezi dvěma značkami stupnice, použijte vyšší nastavení.