Metrobactin 500 Mg 500 Mg
II. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Metrobactin 500 mg tablety pro psy a kočky
1. JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci:
Jméno: Le Vet Beheer B.V.
Adresa: Wilgenweg 7
3421 TV Oudewater
Nizozemsko
Výrobce odpovědný za uvolnění šarže:
Jméno: LelyPharma B.V.
Adresa: Zuiveringsweg 42
8243 PZ Lelystad
Nizozemsko
2. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Metrobactin 500 mg tablety pro psy a kočky
metronidazolum
3. OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
1 tableta obsahuje:
Léčivá látka:
Metronidazolum 500 mg
Světle hnědá, kulatá a konvexní, ochucená tableta s hnědými skvrnami a s křížovou dělící rýhou na jedné straně.
Tablety lze dělit na dvě nebo čtyři stejné části.
4. INDIKACE
Léčba infekcí trávicího traktu způsobených Giardiaspp. a Clostridiaspp. (tj. C. perfringens neboC. difficile).
Léčba infekcí urogenitálního traktu, ústní dutiny, hrdla a kůže způsobené obligátními anaerobními bakteriemi (např. Clostridiaspp.) citlivými k metronidazolu.
5 KONTRAINDIKACE
Nepoužívat v případě jaterních onemocnění.
Nepoužívat v případě přecitlivělosti na léčivou látku, nebo na některou z pomocných látek.
6. NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Po podání metronidazolu se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: zvracení, hepatotoxicita, neutropenie a neurologické příznaky.
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či jiné reakce, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu lékaři.
7. CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Psi a kočky
8. DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA A ZPŮSOB PODÁNÍ
Pro perorální podání.
Doporučená dávka je 50 mg metronidazolu na kg živé hmotnosti denně po dobu 5–7 dnů. Denní dávku je možné rozdělit na dvě denní dávky (tj. 25 mg/kg hmotnosti dvakrát denně).
Je třeba určit co možná nejpřesněji živou hmotnost, aby bylo zajištěno správné dávkování.
Následující tabulka je návodem k dávkování přípravku při doporučené míře dávkování 50 mg na kg živé hmotnosti denně.
Živá hmotnost |
Metrobactin 250 mg pro psy a kočky |
|
Metrobactin 500 mg pro psy a kočky |
1 kg – 1,25 kg |
|
|
|
>1,25 kg – 2,5 kg |
|
|
|
>2,5 kg – 3,75 kg |
|
|
|
>3,75 kg – 5 kg |
nebo |
||
>5 kg – 7,5 kg |
|
nebo |
|
>7,5 kg – 10 kg |
|
nebo |
|
>10 kg – 15 kg |
|
nebo |
|
>15 kg – 20 kg |
|
nebo |
|
>20 kg – 25 kg |
|
|
|
>25 kg – 30 kg |
|
|
|
>30 kg – 35 kg |
|
|
|
>35 kg – 40 kg |
|
|
|
= ¼ tablety = ½ tablety = ¾ tablety = 1 tableta
9. POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Tablety lze dělit na dvě nebo čtyři stejné části, aby se zajistilo přesné dávkování. Tabletu dejte na rovnou plochu, dělenou stranou směrem nahoru a konvexní (zaoblenou) stranou k povrchu.
Půlky: zatlačte palci na obou stranách tablety.
Čtvrtky: zatlačte palci na střed tablety.
10. OCHRANNÁ LHŮTA
Není určeno pro potravinová zvířata.
11. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávat mimo dosah dětí.
Doba použitelnosti zbylých částí tablet: 3 dny.
Tento veterinární léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
Nepoužívejte tento veterinární léčivý přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na obalu po EXP.
Doba použitelnosti končí posledním dnem v uvedeném měsíci.
12 ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ
Zvláštní opatření pro použití u zvířat
Vzhledem k pravděpodobné variabilitě (časové, geografické) ve výskytu rezistence bakterií na metronidazol se doporučuje odběr bakteriologických vzorků a testování citlivosti.
Pokud je to možné, měl by se přípravek používat pouze na základě testů citlivosti.
Při použití tohoto přípravku je třeba vzít v úvahu oficiální celostátní a místní pravidla antibiotické politiky.
Ve velmi vzácných případech se mohou vyskytnout neurologické příznaky, zejména po dlouhodobé léčbě metronidazolem.
Upozornění pro uživatele
Na laboratorních zvířatech, stejně jako u lidí bylo prokázáno, že metronidazol má mutagenní a genotoxické vlastnosti. Metronidazol je prokázaný karcinogen u laboratorních zvířat a má možné karcinogenní účinky u lidí. Při aplikaci přípravku by se měly používat nepropustné rukavice, aby se zabránilo kontaktu kůže s přípravkem.
Aby se zabránilo náhodnému požití, zejména dítětem, musí se nepoužité části tablet vrátit do blistru a vložit zpět do krabičky.
V případě náhodného pozření vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři. Po manipulaci s tabletami si pečlivě umyjte ruce.
Použití v době březosti a laktace
Studie na laboratorních zvířatech prokázaly nekonzistentní výsledky, pokud jde o teratogenní/embryotoxické účinky metronidazolu. Z tohoto důvodu se nedoporučuje používání tohoto přípravku v průběhu březosti. Metronidazol je vylučován do mateřského mléka a během laktace se proto nedoporučuje.
Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Metronidazol může mít inhibiční účinek na degradaci jiných léčiv v játrech, například fenytoinu, cyklosporinu a warfarinu.
Cimetidin může snížit jaterní metabolismus metronidazolu, což má za následek zvýšené sérové koncentrace metronidazolu.
Fenobarbital může zvýšit jaterní metabolismus metronidazolu, což má za následek snížené sérové koncentrace metronidazolu.
Předávkování (symptomy, první pomoc, antidota), pokud je to nutné
Nežádoucí účinky jsou pravděpodobnější v dávkách a trvání léčby nad rámec doporučeného léčebného režimu. Pokud se objeví neurologické příznaky, léčba by měla být ukončena a pacient by měl být léčen symptomaticky.
13. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO ZNEŠKODŇOVÁNÍ NEPOUŽITÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU, POKUD JE JICH TŘEBA
Všechen nepoužitý veterinární léčivý přípravek nebo odpad, který pochází z tohoto přípravku, musí být likvidován podle místních právních předpisů.
14. DATUM POSLEDNÍ REVIZE PŘÍBALOVÉ INFORMACE
Duben 2016
15. DALŠÍ INFORMACE
Blistr z vrstvy hliníku a vrstvy PVC/PE/PVDC
Lepenková krabice s 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 25 nebo 50 blistry po 10 tabletách
Lepenková krabice obsahující 10 krabiček, z nichž každá obsahuje 1 nebo 10 blistrů s 10 tabletami
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Dělitelná tableta.
5