Příbalový Leták

Granupas 4 G

PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

NÁZEV PŘÍPRAVKU

1.


GRANUPAS 4 g enterosolventní granule

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Jeden sáček obsahuje acidum aminosalicylicum 4 g.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

3. LÉKOVÁ FORMA

Enterosolventní granule

Granule jsou malé, téměř bílé / světle hnědé barvy s průměrem přibližně 1,5 mm.

4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1    Terapeutické indikace

Přípravek GRANUPAS je indikován jako součást vhodné kombinované léčby multirezistentní tuberkulózy u dospělých a pediatrických pacientů od 28 dnů věku, u kterých není možné sestavit jiný účinný léčebný režim z důvodu rezistence nebo nesnášenlivosti (viz bod 4.4).

Je nutné věnovat pozornost oficiálním doporučením pro správné používání antibakteriálních léčiv.

4.2    Dávkování a způsob podání

Dávkování

Dospělí

4 g (jeden sáček) třikrát denně.

Doporučené schéma je 4 g každých 8 hodin. Přípravek GRANUPAS lze užívat s jídlem.

Maximální denní dávka je 12 g. Obvyklá doba léčby je 24 měsíců.

Pediatrická populace

Optimální dávkovací schéma u dětí není jisté. Omezené farmakokinetické údaje nenaznačují žádný významný rozdíl mezi dospělými a dětmi.

U kojenců, dětí a dospívajících bude dávka upravena podle hmotnosti pacienta, a to na 150 mg/kg denně, přičemž bude rozdělena do dvou dílčích dávek. K odměření dávek menších než 4 g pro malé děti je přiložena odměrná lžička.

Bezpečnost a účinnost přípravku GRANUPAS u novorozenců nebyly stanoveny. Nej sou dostupné žádné údaje.

Desenzibilizace

Desenzibilizace může být dosaženo tak, že léčba je zahájena podáním 10 mg kyseliny aminosalicylové v jedné dávce. Dávka se každé dva dny zdvojnásobuje až do dosažení celkové dávky 1 gramu, kdy se dávka rozdělí tak, aby byl dodržen pravidelný režim podávání. Dojde-li k mírnému zvýšení teploty nebo rozvoji kožní reakce, je nutné zvýšení dávky snížit zpět o jednu úroveň nebo postup pozdržet o jeden cyklus. Po celkové dávce 1,5 g jsou reakce vzácné.

Způsob podání

Perorální podání.

Obsah sáčku se přidá do sklenice pomerančového nebo rajčatového džusu. Granule se nerozpustí, ale zakroužení džusem ve sklenici pomůže jejich rozptýlení, pokud klesnou ke dnu. Nápoj je třeba vypít okamžitě, přičemž je nutné se ujistit, že ve sklenici nezbyly žádné granule. Veškeré granule, které zbyly na dně sklenice, je třeba okamžitě spolknout po přidání malého množství tekutiny. U dětí je nutné menší dávky odměřit pomocí odměrné lžičky a nasypat na jablečné pyré nebo jogurt.

Léčivý přípravek je nutné spolknout ihned po smíchání s pomerančovým džusem, rajčatovým džusem, jablečným pyré či jogurtem, dokud jsou granule neporušené.

Granule se nesmí drtit ani žvýkat.

4.3    Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

Závažné onemocnění ledvin. Pacientům se závažnou renální insuficiencí se nesmí přípravek GRANUPAS podávat. U pacientů se závažným onemocněním ledvin dojde ke hromadění inaktivního acetylového metabolitu kyseliny aminosalicylové.

4.4    Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Mírná až středně závažná renální insuficience

Vzhledem k tomu, že se metabolity kyseliny aminosalicylové vylučují z velké části glomerulární filtrací, je třeba zvýšené opatrnosti u pacientů s mírnou až středně závažnou renální insuficiencí (viz také bod 4.3).

Žaludeční vřed

U pacientů s peptickým vředem se má přípravek GRANUPAS používat s opatrností.

Hepatální insuficience

U pacientů s hepatální insuficiencí se má přípravek GRANUPAS používat s opatrností.

Hepatální toxicita

Kyselina aminosalicylová může vyvolat hepatitidu. První příznaky se obvykle objeví do tří měsíců od zahájení terapie, přičemž nejčastějším nežádoucím účinkem je vyrážka a poté horečka a mnohem méně často se vyskytují gastrointestinální poruchy, jako je anorexie, nauzea nebo průjem. V takovém případě je třeba léčbu okamžitě zastavit.

Hypersenzitivita

Pacient musí být v průběhu prvních tří měsíců léčby pečlivě sledován a léčba musí být okamžitě přerušena při prvních známkách vyrážky, horečky nebo dalších varovných příznacích nesnášenlivosti. Úprava dávkování k desenzibilizaci viz bod 4.2.

Hypotyreóza u pacientů se současnou HIV infekcí

Kyselina aminosalicylová může souviset se zvýšeným rizikem hypotyreózy u pacientů se současnou HIV infekcí. Funkce štítné žlázy má být u pacientů se současnou infekcí HIV monitorována před zahájením léčby a pravidelně během léčby, zvláště pokud je současně podávána kyselina aminosalicylová s ethionamidem/protionamidem.

Pacienty je třeba poučit, že zbytky granulí mohou být viditelné ve stolici.

4.5    Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Nebyly provedeny žádné studie interakcí přípravku GRANUPAS.

Výsledky z literatury naznačují toto:

Vitamin B12

Kyselina aminosalicylová může snižovat absorpci vitaminu B12 a po jeho vyčerpání může dojít k rozvoji klinicky významných abnormalit erytrocytů. U pacientů léčených déle než jeden měsíc je třeba zvážit udržování hladiny vitaminu B12.

Malabsorpční syndrom

U pacientů užívajících kyselinu aminosalicylovou se může rozvinout malabsorpční syndrom, který však obvykle není úplný. Úplný malabsorpční syndrom zahrnuje steatoreu, abnormální obraz tenkého střeva na rentgenovém snímku, atrofii klků, sníženou hladinu cholesterolu a sníženou absorpci D-xylózy a železa. Absorpce triacylglycerolů je vždy normální.

Digoxin

Kyselina aminosalicylová může snížit gastrointestinální absorpci digoxinu inhibicí absorpční funkce střevních buněk. U pacientů se souběžnou terapií je třeba monitorovat sérové hladiny digoxinu.

Ethionamid

Současné podávání kyseliny aminosalicylové a ethionamidu může zesílit nežádoucí účinky kyseliny aminosalicylové, zejména gastrointestinální účinky, včetně žloutenky, hepatitidy, nauzey, zvracení, průjmu, bolesti břicha nebo anorexie. Pokud jsou tyto účinky významné, je třeba podávání ethionamidu ukončit.

Difenylhydramin

Tento léčivý přípravek snižuje gastrointestinální absorpci kyseliny aminosalicylové, a proto se nemá podávat současně s ní.

Antiretrovirotika

U pacientů s infekcí HIV užívajících antiretrovirotika a kyselinu aminosalicylovou nebyly provedeny žádné studie interakcí. Vzhledem k metabolické cestě přípravku GRANUPAS se neočekává žádná významná interakce léčivých přípravků.

4.6    Fertilita, těhotenství a kojení

Těhotenství

Údaje o podávání kyseliny aminosalicylové těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly určitou embryonální toxicitu (viz bod 5.3.).

Zprávy z literatury o použití kyseliny aminosalicylové u těhotných žen vždy uvádějí současné podávání jiných léčivých přípravků. Jelikož nejsou k dispozici adekvátní a dobře kontrolované studie o použití kyseliny aminosalicylové u lidí, lze přípravek GRANUPAS podávat těhotným ženám, pouze pokud je to nezbytně nutné.

Kojení

Kyselina aminosalicylová se vylučuje do mateřského mléka, a proto by kojící matky neměly během léčby kojit.

Fertilita

Není k dispozici žádný důkaz o účinku kyseliny aminosalicylové na fertilitu.

4.7    Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Kyselina aminosalicylová má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.

4.8    Nežádoucí účinky

Souhrn bezpečnostního profilu

Nejčastější nežádoucí účinky byly spojeny s gastrointestinálním systémem. Časté byly také kožní reakce z přecitlivělosti a nežádoucí účinky související s nervovým systémem.

Tabulkový přehled nežádoucích účinků

V níže uvedené tabulce jsou uvedeny všechny nežádoucí účinky podle tříd orgánových systémů a frekvence. Frekvence je definována takto: velmi časté (> 1/10), časté (> 1/100 až < 1/10), méně časté (> 1/1 000 až < 1/100), vzácné (> 1/10 000 až < 1/1 000), velmi vzácné (< 1/10 000), není známo (z dostupných údajů nelze určit). V rámci každé skupiny s danou frekvencí jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.

Třída orgánových systémů

F rekvence

Nežádoucí účinek

Poruchy krve a lymfatického systému

Velmi vzácné

Trombocytopenie, purpura, leukopenie, anémie, methemoglobinémie, agranulocytóza

Poruchy metabolismu a výživy

Vzácné

Hypotyreóza*

Velmi vzácné

Hypoglykémie

Poruchy nervového systému

Velmi vzácné

Bolesti šlach, bolest hlavy, poruchy zraku, periferní neuropatie, závrať

Časté

Závrať, vestibulární syndrom

Gastrointestinální poruchy

Časté

Bolesti břicha, zvracení, nauzea, nadýmání, průjem, měkká stolice

Méně časté

Anorexie

Vzácné

Malabsorpční syndrom, peptický vřed, gastrointestinální krvácení, žloutenka, kovová chuť v ústech

Poruchy kůže a podkožní tkáně

Časté

Kožní přecitlivělost, kožní vyrážka

Vzácné

Urtikaria

Poruchy ledvin a močových cest

Velmi vzácné

Krystalurie

Vyšetření

Velmi vzácné

Pokles hladiny prothrombinu, hepatocytolýza, zvýšená hladina alkalické fosfatázy a transamináz v krvi, úbytek tělesné hmotnosti

* Popis vybraných nežádoucích účinků

Hypotyreóza u pacientů se současnou HIV infekcí je velmi častý nežádoucí účinek a vyskytuje se u >1/10 pacientů, zvláště pokud je PAH podávána současně s ethionamidem/protionamidem.

Pediatrická populace

Očekává se, že frekvence, druh a závažnost nežádoucích účinků u dětí budou stejné jako u dospělých. Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

Nebyl hlášen žádný případ předávkování u dospělých ani u pediatrické populace. Léčba je symptomatická a podpůrná.

5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1    Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: antimykobakteriální léčiva, léčiva k léčbě tuberkulózy, ATC kód: J04AA01

Mechanismus účinku

Kyselina aminosalicylová působí bakteriostaticky na Mycobacterium tuberculosis. Inhibuje nástup bakteriální rezistence na streptomycin a izoniazid.

Mechanismus účinku kyseliny aminosalicylové se podobá účinku sulfonamidů, přičemž kyselina aminosalicylová soutěží s kyselinou para-aminobenzoovou (PABA), o inhibici syntetázy dihydropteroátu (DHP), klíčového enzymu v biosyntéze folátů. Zdá se však, že kyselina aminosalicylová je slabým inhibitorem DHP in vitro, což zvyšuje pravděpodobnost, že může mít odlišný cíl. Kyselina aminosalicylová je acetylována v játrech a přeměněna na inaktivní metabolit, kyselinu N-acetyl-aminosalicylovou, která nevykazuje bakteriostatickou aktivitu. Plazmatický poločas této látky je přibližně 1 hodina, koncentrace se při hepatální dysfunkci významně nemění. V případě renálního selhání se může koncentrace metabolitu zvýšit.

5.2    Farmakokinetické vlastnosti

Absorpce

Přípravek GRANUPAS je enterosolventní přípravek, a proto potah granulí, který je odolný vůči kyselinám, zabraňuje jejich rozkladu v žaludku a tím předchází tvorbě meta-aminofenolu (známého hepatotoxinu). Malé granule jsou navrženy tak, aby při vyprazdňování žaludku nebyly omezovány jako velké částice. V neutrálním prostředí, jaké se nachází v tenkém střevě nebo v neutrálních potravinách, se potah odolný vůči kyselinám rozpustí do j edné minuty.

Při podávání těchto granulí se musí postupovat opatrně a chránit potah odolný vůči kyselinám, a to tak, že dávka (granule) jsou podávány v kyselých potravinách.

Vzhledem k tomu, že granule jsou chráněny enterosolventním potahem, dochází k absorpci až poté, co opustí žaludek. Měkké kostry granulí zůstávají nerozložené a mohou být patrné ve stolici.

Ve farmakokinetické studii s jednorázovou dávkou (4 gramy) u zdravých dospělých dobrovolníků (N = 11) byla počáteční doba do dosažení hladiny kyseliny aminosalicylové v séru 2 pg/ml 2 hodiny s rozmezím 45 minut až 24 hodin, střední doba do dosažení maximální hladiny byla 6 hodin s rozmezím 1,5 až 24 hodin, průměrná maximální hladina byla 20 pg/ml s rozmezím 9 až 35 pg/ml, přičemž hladina 2 pg/ml byla udržena v průměru 8 hodin s rozmezím 5 až 9,5 hodiny a hladina 1 pg/ml v průměru 8,8 hodiny s rozmezím 6 až 11,5 hodiny.

Distribuce

Kyselina aminosalicylová je distribuována do různých tkání a tekutin včetně plic, ledvin, jater a peritoneální tekutiny. Koncentrace v pleurální nebo synoviální tekutině jsou přibližně stejné jako koncentrace v plazmě. Lék neprochází u pacientů hematoencefalickou bariérou, pokud nejsou mozkové pleny zanícené, kdy koncentrace kyseliny aminosalicylové v mozkomíšním moku odpovídá asi 10 až 50 % koncentrace v plazmě. Není známo, zda lék prochází placentární bariérou. Malé množství této látky je distribuováno do mateřského mléka a žluči.

Vazba na plazmatické bílkoviny je přibližně 50 až 60%, kinetická distribuce má poločas 0,94 hodiny a distribuční objem je 1,001 l/kg.

Biotransformace

Hlavní metabolity kyseliny aminosalicylové jsou tvořeny konjugací s glycinem na kyselinu para-aminosalicylurovou (PASU) až do 25 % dávky a s N-acetylem na kyselinu N-acetyl-aminosalicylovou (Ac-PAS) až do 70 % dávky. Společně tvoří vice než 90 % všech metabolitů kyseliny aminosalicylové nacházejících se v moči.

Eliminace

Ve studii s jednorázovou dávkou byl plazmatický poločas kyseliny aminosalicylové podávané ve formě přípravku GRANUPAS 1,62 ± 0,85 hod.

Kyselina aminosalicylová a její metabolity jsou vylučovány glomerulární filtrací a tubulámí sekrecí. Kumulativní vylučování kyseliny aminosalicylové po 24 hodinách je 84 % perorálně podané dávky 4 g, 21 % ve formě kyseliny aminosalicylové a 63 % v acetylované formě. Proces acetylace není geneticky určen, jako je tomu v případě izoniazidu.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti a toxicity po opakovaném podávání neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.

Údaje získané ze studie embryofetálního vývoje u potkanů, v rámci kterých byl zvířatům podáván aminosalicylát sodný (3,85 až 385 mg/kg), jsou omezené. Kostní defekty byly pozorovány pouze při podávání 77 mg/kg a při ostatních dávkách bylo zaznamenáno zvýšení hmotnosti plodu. Byly pozorovány další malformace, přesná povaha těchto nálezů však není známa. Nedostatečná souvislost mezi dávkou a reakcí naznačuje, že nálezy nejsou klinicky relevantní, ale je třeba poznamenat, že byly pozorovány při nižších než klinicky navržených dávkách. U králíka neměl aminosalicylát sodný žádný vliv na embryofetální vývoj, hodnocené dávky však byly nižší než klinicky navržené dávky.

Sodná sůl kyseliny aminosalicylové nebyla v Amesově testu s kmenem TA 100 mutagenní. Při in vitro kultivaci humánních lymfocytů nebyly pozorovány žádné klastogenní účinky achromatických, chromatidových a izochromatidových zlomů nebo chromatidových translokací při dávkách 153 nebo 600 pg/ml, ale při dávkách 1 500 a 3 000 pg/ml bylo zaznamenáno s dávkou související zvýšení chromatidových aberací. S kyselinou aminosalicylovou byla provedena studie genotoxicity in vivo. Výsledky ukazují, že kyselina aminosalicylová nevyvolává žádný klastogenní účinek u myší, kterým byly podány netoxické dávky (vyšetřeno 24 hodin po 2 denních aplikacích dávky 312,5 až 1 250 mg/kg).

6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1    Seznam pomocných látek

Koloidní bezvodý oxid křemičitý Dibutyl-sebakát

Kopolymer MA/EA 1:1 30% disperze Hypromelosa Mikrokrystalická celulosa Mastek

6.2    Inkompatibility

Neuplatňuje se.

6.3    Doba použitelnosti

2 roky.

6.4    Zvláštní opatření pro uchovávání

Uchovávejte při teplotě do 25°C.

Sáčky lze uchovávat při teplotě do 25 °C po dobu až 24 hodin po prvním otevření.

6.5    Druh obalu a obsah balení

Sáčky vyrobené z papíru / polyethylenu s nízkou hustotou / hliníkové fólie / primeru / polyethylenu s nízkou hustotou.

Velikost balení: 30 sáčků. Balení obsahuje kalibrovanou odměrnou lžičku.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Granule se nesmí drtit ani žvýkat.

NEPOUŽÍVEJTE, pokud je sáček nafouknutý nebo pokud granule ztratily svoji světle hnědou barvu a jsou tmavě hnědé nebo fialové.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.

7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Lucane Pharma 172 rue de Charonne 75011 Paris Francie

8.    REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)

EU/1/13/896/001

9.    DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 07. dubna 2014

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.

A.    VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B.    PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C.    DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D.    PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží

Lucane Pharma 172 rue de Charonne 75011 Paris Francie

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis.

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE • Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti

Držitel rozhodnutí o registraci předloží první pravidelně aktualizovanou zprávu o bezpečnosti pro tento léčivý přípravek do 6 měsíců od jeho registrace. Držitel rozhodnutí o registraci dále předkládá pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti pro tento léčivý přípravek v souladu s požadavky uvedenými v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a zveřejněném na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik (RMP)

Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:

•    na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,

•    při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného milníku (v rámci farmakovigilance nebo minimalizace rizik).

Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) a aktualizovaného RMP, je možné je předložit současně.

   Další opatření k minimalizaci rizik

Žádná

   Povinnost uskutečnit poregistrační opatření

Žádná

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KARTÓNOVÁ KRABIČKA


1.    NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU


GRANUPAS 4 g enterosolventní granule Acidum aminosalicylicum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK


Jeden sáček obsahuje acidum aminosalicylicum 4 g.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ


Enterosolventní granule 30 sáčků

Kalibrovaná odměmá lžička


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ


Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání.

Nežvýkejte ani nedrťte.

Upozornění: Nepoužívejte, pokud je sáček nafouknutý nebo pokud granule ztratily svoji světle hnědou barvu a jsou tmavě hnědé nebo fialové.


6.    ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN

MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ


Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7.    DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST


EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


Uchovávejte při teplotě do 25°C.


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI


Lucane Pharma 172 rue de Charonne 75011 Paris Francie


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA


EU/1/13/896/001


13. ČÍSLO ŠARŽE


c.s.


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.


15.    NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


GRANUPAS 4 g


MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU SÁČEK


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ


GRANUPAS 4g enterosolventní granule acidum aminosalicylicum Perorální podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST


EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE


Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET


4 g


6. JINÉ


Upozornění: Nepoužívejte, pokud je sáček nafouknutý nebo pokud granule ztratily svoji světle hnědou barvu a jsou tmavě hnědé nebo fialové.

Nežvýkejte ani nedrťte.

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.


B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

Příbalová informace: informace pro pacienta

GRANUPAS 4 g enterosolventní granule

acidum aminosalicylicum

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.

•    Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.

•    Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.

•    Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí

ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.

•    Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo

lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1.    Co je přípravek GRANUPAS a k čemu se používá

2.    Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek GRANUPAS užívat

3.    Jak se přípravek GRANUPAS užívá

4.    Možné nežádoucí účinky

5.    Jak přípravek GRANUPAS uchovávat

6.    Obsah balení a další informace

1. Co je přípravek GRANUPAS a k čemu se používá

Přípravek GRANUPAS obsahuje kyselinu aminosalicylovou, která se v případě rezistence nebo nesnášenlivosti vůči jiným terapiím používá v kombinaci s jinými léky k léčbě rezistentní tuberkulózy u dospělých a dětí od 28 dnů věku.

2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek GRANUPAS užívat Neužívejte přípravek GRANUPAS:

•    jestliže jste alergický(á) na kyselinu aminosalicylovou nebo na kteroukoli další složku tohoto

přípravku (uvedenou v bodě 6),

•    jestliže trpíte závažným onemocněním    ledvin.

Pokud si nejste jistý(á), poraďte se před užitím přípravku GRANUPAS se svým lékařem nebo lékárníkem.

Upozornění a opatření

Před užitím přípravku GRANUPAS se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem:

•    jestliže máte jaterní potíže nebo mírné    či středně závažné onemocnění ledvin,

•    jestliže máte žaludeční vřed

•    jestliže máte HIV infekci

Děti

Použití přípravku GRANUPAS se nedoporučuje u novorozených dětí (ve věku do 28 dnů).

Další léčivé přípravky a přípravek GRANUPAS

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat.

Zvlášť důležité je informovat lékaře, pokud užíváte některý z těchto léků:

•    léky proti tuberkulóze nebo ethionamid (další léky proti tuberkulóze),

•    vitamin B12,

•    digoxin (k léčbě onemocnění srdce),

•    difenylhydramin (k léčbě alergických reakcí).

Těhotenství a kojení

Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.

•    Přípravek GRANUPAS se smí v těhotenství používat pouze na doporučení lékaře.

•    Během užívání přípravku GRANUPAS nekojte, protože malá část léku může přecházet do

mateřského mléka.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Přípravek GRANUPAS pravděpodobně neovlivní Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.

3.    Jak se přípravek GRANUPAS užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.

Dospělí

Doporučená dávka přípravku pro dospělé je 1 sáček třikrát denně v intervalu 1 sáček každých 8 hodin. Váš lékař může zahájit léčbu nižší dávkou, aby předešel možným nežádoucím účinkům.

Neužívejte více než 3 sáčky denně. Léčba se obvykle předepisuje na dva roky (24 měsíců).

•    Přidejte obsah sáčku do rajčatového nebo pomerančového džusu.

•    Ihned vypijte.

•    Pokud ve sklenici nějaké granule zůstanou, přilijte trochu džusu a ihned vypijte.

Kojenci, děti a dospívající

Dávku pro kojence, děti a dospívající vypočte lékař na základě tělesné hmotnosti pacienta.

Doporučená celková denní dávka je 150 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti. Tato denní dávka se dělí do dvou dílčích dávek podaných v průběhu dne.

•    Pro odměření dávky použijte odměrku, která je součástí balení tohoto přípravku.

•    Odměření dávky:

o Rysky na odměrce ukazují množství (kyseliny aminosalicylové v miligramech).

Užívejte přesné množství, které Vám předepsal lékař. o Naberte granule přímo do odměrky.

o Klepněte odměrkou o stůl, aby se hladina granulí vyrovnala, a v případě potřeby je doplňte.

•    Nasypte granule na jablečné pyré    nebo jogurt.

•    Ujistěte se, že vaše dítě připravené granule ihned sní.

Užívání tohoto přípravku

•    Granule nedrťte ani nežvýkejte.

•    Nepoužívejte lék, pokud je sáček    nafouknutý    nebo pokud granule ztratily svoji světle hnědou

barvu.

•    Ve stolici můžete pozorovat granule, to je normální.

Jestliže jste užil(a) více přípravku GRANUPAS, než jste měl(a)

Poraďte se s lékařem nebo lékárníkem.

Jestliže jste zapomněl(a) užít dávku přípravku GRANUPAS

Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Počkejte do doby, kdy máte užít další dávku, a pokračujte v užívání normální dávky.

Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.

4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.

Během prvních 3 měsíců léčby přípravkem GRANUPAS musíte věnovat pozornost jakýmkoli známkám alergických reakcí nebo hepatitidy (zánětu jater), jako jsou kožní vyrážka a/nebo horečka. Jestliže zaznamenáte jakýkoli z těchto příznaků, musíte to neprodleně sdělit svému lékaři.

Časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 osobu ze 100): závratě, bolest žaludku (bolest břicha), zvracení, nauzea (pocit nevolnosti), nadýmání, průjem, měkká stolice, zarudnutí kůže nebo vyrážka, porucha chůze a rovnováhy

Méně časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 osobu z 1 000): ztráta chuti k jídlu (anorexie)

Vzácné nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 osobu z 10 000): potíže se štítnou žlázou*, snížená schopnost vstřebávat živiny ze stravy, vřed, krvácení do střev, zežloutnutí kůže nebo očí (žloutenka), kovová chuť v ústech, svědivá vyrážka

(*) u pacientů, kteří mají také HIV infekci, jsou potíže se štítnou žlázou a specificky snížená aktivita štítné žlázy nebo nízké hladiny hormonů štítné žlázy velmi častým nežádoucím účinkem, který může postihovat více než 1 z 10 lidí.

Velmi vzácné nežádoucí účinky (mohou postihnout méně než 1 osobu z 10 000): snížení počtu červených nebo bílých krvinek, snížení počtu krevních destiček, červené skvrny na kůži, nízké hladiny cukru v krvi, bolest šlach, bolest hlavy, poruchy zraku, poškození nervů na rukou a nohou, závrať, prodloužená doba krvácivosti, zvýšené hladiny jaterních enzymů, úbytek tělesné hmotnosti, krystaly v moči

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.

5. Jak přípravek GRANUPAS uchovávat

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a sáčku za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Uchovávejte při teplotě do 25°C. Sáčky lze uchovávat při teplotě do 25 °C po dobu až 24 hodin od otevření.

Nepoužívejte přípravek GRANUPAS, pokud si všimnete, že jsou sáčky nafouknuté nebo že granule mají tmavě hnědou nebo fialovou barvu.

Léky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.

6. Obsah balení a další informace

Co přípravek GRANUPAS obsahuje

Léčivou látkou je acidum aminosalicylicum.

Jeden sáček s enterosolventními granulemi obsahuje acidum aminosalicylicum 4 g.

Dalšími složkami jsou koloidní bezvodý oxid křemičitý, dibutyl-sebakát, kopolymer MA/EA 1:1 30% disperze, hypromelosa, mikrokrystalická celulosa, mastek.

Jak přípravek GRANUPAS vypadá a co obsahuje toto balení

Tento lék je k dispozici ve formě světle hnědých enterosolventních granulí v sáčku.

Jedna krabička obsahuje 30 sáčků. Balení obsahuje kalibrovanou odměrnou lžičku.

Držitel rozhodnutí o registraci

Lucane Pharma 172 rue de Charonne 75011 Paris - Francie

Výrobce

Lucane Pharma 172 rue de Charonne 75011 Paris Francie

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

Belgie/Belgique/Belgien

Lucane Pharma

Tél/Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com


BtnrapHH

Lucane Pharma

Ten.: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Česká republika

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com


Lietuva

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com


Luxembourg/Luxemburg

Lucane Pharma

Tél/Tel: + 33 153 868 750

info@,lucanepharma.com

Magyarország

Medical Need Europe AB Tel.: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com


Danmark

Medical Need Europe AB Tlf: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com


Malta

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com


Deutschland

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com


Nederland

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com


Eesti

Medical Need Europe AB


Norge

Medical Need Europe AB


Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Tlf: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

EkXúba

Lucane Pharma

Tr|^: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Osterreich

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Espaňa

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Polska

Medical Need Europe AB Tel.: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

France

Lucane Pharma

Tél: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Portugal

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Hrvatska

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Románia

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Ireland

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Slovenija

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Island

Medical Need Europe AB Sími: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Slovenská republika

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Italia

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Suomi/Finland

Medical Need Europe AB Puh/Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Kórcpog

Lucane Pharma

Tr|^: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Sverige

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

Latvija

Medical Need Europe AB Tel: + 46 8 533 39 500 info@medicalneed.com

United Kingdom

Lucane Pharma

Tel: + 33 153 868 750

info@lucanepharma.com

Tato příbalová informace byla naposledy schválena

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.

Na těchto stránkách naleznete též odkazy na další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.

PŘÍLOHA IV

VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ ZMĚNY V REGISTRACI

Vědecké závěry

S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) pro kyselinu aminosalicylovou (centralizovaně registrovaný přípravek) dospěl výbor CHMP k těmto vědeckým závěrům:

Na základě případů uvedených v literatuře je možná souvislost mezi kyselinou aminosalicylovou a zvýšeným rizikem hypotyreózy u pacientů se současnou HIV infekcí. Funkce štítné žlázy má být u pacientů se současnou infekcí HIV monitorována před zahájením léčby a pravidelně během léčby, zvláště pokud je současně podávána kyselina aminosalicylová s ethionamidem/protionamidem.

Proto vzhledem k uvedeným údajům v revidovaném PSUR dospěl výbor PRAC k tomu, že jsou změny informací o přípravku pro léčivé přípravky obsahující kyselinu aminosalicylovou odůvodněné. Výbor CHMP souhlasí s vědeckými závěry výboru PRAC.

Zdůvodnění změny v registraci

Na základě vědeckých závěrů týkajících se kyseliny aminosalicylové (centralizovaně registrovaný přípravek) výbor CHMP zastává stanovisko, že poměr přínosů a rizik léčivého přípravku obsahujícího/léčivých přípravků obsahujících kyselinu aminosalicylovou (centralizovaně registrovaný přípravek) zůstává nezměněný, a to pod podmínkou, že v informacích o přípravku budou provedeny navrhované změny.

Výbor CHMP doporučuje změnu v registraci.

23