Bovela
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I
Bovela lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi pro skot
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna dávka (2 ml) obsahuje:
Lyofilizát:
Léčivé látky
Modifikovaný živý BVDV*-1, necytopatogenní rodičovský kmen KE-9: 104,0 -106,0 TCID50** Modifikovaný živý BVDV*-2, necytopatogenní rodičovský kmen NY-93: 1040 -1060 TCID50**
* Virus bovinní virové diarey
** 50% infekční dávka pro tkáňovou kulturu
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi
Lyofilizát: Bělavá barva, bez cizích částic Rozpouštědlo: Čirý, bezbarvý roztok
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Cílové druhy zvířat
Skot
4.2 Indikace s upřesněním pro cílový druh zvířat
K aktivní imunizaci skotu od 3 měsíců věku ke snížení hypertermie a k minimalizaci snížení počtu leukocytů způsobených virem virové bovinní diarey (BVDV-1 a BVDV-2) a k omezení vylučování viru a virémie způsobených BVDV-2.
K aktivní imunizaci skotu proti BVDV-1 a BVDV-2, k prevenci narození perzistentně infikovaných telat po transplacentární infekci.
Nástup imunity: 3 týdny po imunizaci
Trvání imunity: 1 rok
4.3 Kontraindikace
Nepoužívat v případě přecitlivělosti na léčivé látky nebo na některou z pomocných látek.
4.4 Zvláštní upozornění pro každý cílový druh
Aby byla zajištěna ochrana zvířat začleněných do stáda, ve kterém cirkuluje BVDV, je nutné vakcinaci dokončit 3 týdny před začleněním.
Základem eradikace bovinní virové diarey (BVD) je identifikace a vyřazení perzistentně infikovaných zvířat. Terénní studie na průkaz účinnosti vakcíny byly provedeny ve stádech, ze kterých byla odstraněna perzistentně infikovaná zvířata.
4.5 Zvláštní opatření pro použití
Zvláštní opatření pro použití u zvířat:
Vakcinujte pouze zdravá zvířata.
Po vakcinaci byla pozorována dlouho trvající virémie, zejména u březích séronegativních jalovic (10 dnů ve studii). To může mít za následek přestup vakcinačního viru přes placentu; ve studiích však nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky na plod ani březost.
Nelze vyloučit vylučování vakcinačního viru tělními tekutinami.
Vakcinační kmeny jsou schopny při nosním podání infikovat ovce a prasata, nebyly však prokázány žádné nežádoucí účinky ani šíření na zvířata, která přišla s infikovanými zvířaty do kontaktu.
Vakcína nebyla testována u chovných býků a proto by neměla být u chovných býků používána.
Zvláštní opatření určené osobám, které podávají veterinární léčivý přípravek zvířatům:
V případě náhodného sebepoškození injekčně aplikovaným přípravkem vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
4.6 Nežádoucí účinky (frekvence a závažnost)
V místě vpichu byly pozorovány mírné otoky nebo uzlíčky až do průměru 3 cm, které zmizely do 4 dnů po vakcinaci.
Zvýšení tělesné teploty ve fyziologickém rozmezí je časté do 4 hodin po vakcinaci a samovolně se upraví do 24 hodin.
Četnost nežádoucích účinků je charakterizována podle následujících pravidel:
- velmi časté (nežádoucí účinky se projevily u více než 1 z 10 zvířat v průběhu jednoho ošetření)
- časté (u více než 1, ale méně než 10 ze 100 zvířat)
- neobvyklé (u více než 1, ale méně než 10 z 1000 zvířat)
- vzácné (u více než 1, ale méně než 10 z 10000 zvířat)
- velmi vzácné (u méně než 1 z 10000 zvířat, včetně ojedinělých hlášení).
4.7 Použití v průběhu březosti, laktace nebo snášky
Doporučuje se vakcinovat před zabřeznutím, aby byla zajištěna ochrana před perzistentní infekcí plodu. Zatímco perzistentní infekce plodu způsobená vakcínou nebyla pozorována, přenos vakcinačního viru na plod nelze vyloučit.
Proto by se měla vakcína během březosti používat pouze po zvážení jednotlivých případů příslušným veterinárním lékařem, přičemž je nutné brát v úvahu např. imunologický stav zvířete ve vztahu k BVD, časový interval mezi vakcinací a připouštěním/inseminací, fázi březosti a riziko infekce.
Lze použít během laktace.
Ve studiích bylo prokázáno, že se vakcinační virus může v malých množstvích (~ 10 TCID50/ml) vylučovat mlékem až 23 dnů po vakcinaci, přestože při zkrmování takového mléka telatům nebyla u těchto telat pozorována žádná sérokonverze.
4.8 Interakce s dalšími léčivými přípravky a další formy interakce
Nejsou dostupné informace o bezpečnosti a účinnosti této vakcíny, pokud je podávána zároveň s jiným veterinárním léčivým přípravkem. Rozhodnutí o použití této vakcíny před nebo po jakémkoliv jiném veterinárním léčivém přípravku musí být provedeno na základě zvážení jednotlivých případů.
4.9 Podávané množství a způsob podání
Intramuskulární podání.
Příprava vakcíny pro použití (rekonstituce):
Rekonstituujte lyofilizát přidáním celého objemu rozpouštědla při pokojové teplotě.
Zajistěte, aby byl lyofilizát před použitím zcela rekonstituovaný.
Rekonstituovaná vakcína je průhledná a bezbarvá.
Zamezte opakovanému propichování.
Primární vakcinace:
Po rekonstituci podejte jednu dávku (2 ml) vakcíny intramuskulární (i.m.) injekcí.
Doporučuje se vakcinovat skot alespoň 3 týdny před inseminací/připouštěním, aby byla zajištěna ochrana plodu od prvního dne březosti. Zvířata, která jsou vakcinována později než 3 týdny před začátkem březosti nebo v rané fázi březosti nemusí být chráněna proti infekci plodu. To je nutné uvážit v případě vakcinace stáda.
Doporučený revakcinační program:
Revakcinace se doporučuje po 1 roce.
Za 12 měsíců po primární vakcinaci měla většina sledovaných zvířat stále vysoké titry protilátek, , zatímco některá zvířata měla nižší titry.
4.10 Předávkování (symptomy, první pomoc, antidota), pokud je to nutné
Po podání 10násobně vyšší dávky byly v místě vpichu pozorovány mírné otoky nebo uzlíčky až do průměru 3 cm, které zmizely do 4 dnů po vakcinaci.
Kromě toho se vyskytlo časté zvýšení rektální tělesné teploty do 4 hodin po podání, které se samovolně upravilo do 24 hodin (viz bod 4.6).
4.11 Ochranné lhůty
Bez ochranných lhůt.
5. IMUNOLOGICKÉ VLASTNOSTI
Farmakoterapeutická skupina: imunologické přípravky pro turovité (Bovidae), živé virové vakcíny ATCvet kód: QI02AD02
Vakcína je určená ke stimulaci rozvoje aktivní imunitní odpovědi proti BVDV-1 a BVDV-2 u skotu.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
Lyofilizát:
Sacharosa
Želatina
Hydroxid draselný Kyselina L-glutamová Dihydrogenfosforečnan draselný Hydrogenfosforečnan draselný Chlorid sodný Voda na injekci
Rozpouštědlo:
Chlorid sodný Chlorid draselný Dihydrogenfosforečnan draselný Hydrogenfosforečnan sodný Voda na injekci
6.2 Inkompatibility
Nemísit s jiným veterinárním léčivým přípravkem, vyjma rozpouštědla dodaného pro použití s veterinárním léčivým přípravkem.
6.3 Doba použitelnosti
Lyofilizát:
Doba použitelnosti veterinárního léčivého přípravku v neporušeném obalu: 2 roky Rozpouštědlo:
Doba použitelnosti rozpouštědla: 3 roky
Doba použitelnosti po rekonstituci podle pokynů: 8 hodin
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte a přepravujte chlazené (2 °C - 8 °C).
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičky s lyofilizátem a rozpouštědlem v krabičce.
6.5 Druh a složení vnitřního obalu Lyofilizát:
1, 4, 6 nebo 10 injekčních lahviček z hnědého skla typu I obsahujících 5 dávek (10 ml), 10 dávek (20 ml), 25 dávek (50 ml) a 50 dávek (100 ml) lyofilizátu, uzavřených silikonovanou bromobutylovou pryžovou zátkou s lakovanou hliníkovou plombou.
Rozpouštědlo:
1, 4, 6 nebo 10 lahviček z polyethylenu s vysokou hustotou (HDPE) obsahujících 10 ml, 20 ml, 50 ml a 100 ml rozpouštědla, uzavřených silikonovanou chlorobutylovou pryžovou zátkou s lakovanou hliníkovou plombou.
Odpovídající injekční lahvičky s vakcínou a lahvičky s rozpouštědlem jsou společně zabaleny v papírové krabičce .
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro zneškodňování nepoužitého veterinárního léčivého přípravku nebo odpadu, který pochází z tohoto přípravku
Všechen nepoužitý veterinární léčivý přípravek nebo odpad, který pochází z tohoto přípravku, musí být likvidován podle místních právních předpisů.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH 55216 Ingelheim/Rhein NĚMECKO
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)
EU/2/14/176/001-016
9. DATUM REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum registrace: DD/MM/RRRR
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o veterinárním léčivém přípravku jsou k dispozici na webové stránce Evropské lékové agentury (http://www.ema.europa.eu/).
ZÁKAZ PRODEJE, VÝDEJE A/NEBO POUŽITÍ
Výroba, dovoz, držení, prodej, výdej a/nebo použití přípravku Bovela jsou nebo mohou být v členském státě zakázány, na celém jejich území nebo jeho části, v souladu s národní legislativou. Osoba, která má v úmyslu vyrábět, dovážet, držet, prodávat, vydávat a používat přípravek Bovela se musí před výrobou, dovozem, držením, prodejem, výdejem a/nebo použitím informovat u příslušného úřadu členského státu o aktuálních vakcinačních postupech.
A. VÝROBCE BIOLOGICKY ÚČINNÉ LÁTKY A DRŽITEL POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÝ ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE
B. PODMÍNKY REGISTRACE NEBO OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VÝDEJE NEBO POUŽITÍ
C. DEKLARACE HODNOT MRL
D. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
A. VÝROBCE BIOLOGICKY ÚČINNÉ LÁTKY A DRŽITEL POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÝ ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE
Jméno a adresa výrobce biologicky účinné látky Boehringer Ingelheim Vetmedica Inc.
2621 North Belt Highway, St. Joseph, Missouri, 64506 USA
Jméno a adresa výrobce odpovědného za uvolnění šarže Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH 55216 Ingelheim/Rhein NĚMECKO
B. PODMÍNKY REGISTRACE NEBO OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VÝDEJE NEBO POUŽITÍ
Veterinární léčivý přípravek je vydáván pouze na předpis.
Podle článku 71 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES, ve znění pozdějších předpisů členský stát může, v souladu s národní legislativou, zakázat výrobu, držení, dovoz, prodej, výdej a/nebo použití imunologických veterinárních léčivých přípravků na celém svém území nebo jeho části, je-li prokázáno, že
a) podání veterinárního léčivého přípravku zvířatům naruší provádění národního programu pro diagnostiku, ochranu či zdolávání nákaz zvířat, nebo způsobí potíže při potvrzování nepřítomnosti infekce u živých zvířat, v potravinách nebo jiných produktech získaných
z léčených zvířat;
b) choroba, proti níž má veterinární léčivý přípravek zajistit nástup imunity, se na daném území nevyskytuje.
C. DEKLARACE HODNOT MRL
Léčivé látky biologického původu určené k vytvoření aktivní imunity nespadají do působnosti nařízení (ES) č. 470/2009.
Pomocné látky (včetně adjuvancií) uvedené v SPC v bodě 6.1 jsou povolenými látkami, pro které buď tabulka 1 přílohy nařízení Komise (EU) č. 37/2010 uvádí, že nejsou požadovány MRL, nebo nespadají do působnosti nařízení (ES) č. 470/2009, pokud jsou použity pro tento veterinární léčivý přípravek.
D. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
Pokud jde o validaci kroku míchání vakcíny, před uvolněním šarží vakcíny pro uvedení na trh má žadatel poskytnout Agentuře pro zhodnocení a schválení, jako poregistrační opatření, konečná data prokazující validaci a homogenitu po míchání. Tyto údaje se mají poskytnout do konce roku 2014.
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
Papírová krabička: 5 dávek, 10 dávek, 25 dávek. 50 dávek lyofilizátu a 10 ml, 20 ml, 50 ml, 100 ml rozpouštědla_
Bovela lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi pro skot
Jedna dávka (2 ml) obsahuje: Virus bovinní virové diarey typ 1, Virus bovinní virové diarey typ 2.
3. LÉKOVÁ FORMA | |
Lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi | |
4. VELIKOST BALENÍ |
5 dávek (10 ml)
10 dávek (20 ml)
25 dávek (50 ml)
50 dávek (100 ml)
4 x 5 dávek (10 ml)
4 x 10 dávek (20 ml)
4 x 25 dávek (50 ml)
4 x 50 dávek (100 ml)
6 x 5 dávek (10 ml)
6 x 10 dávek (20 ml)
6 x 25 dávek (50 ml)
6 x 50 dávek (100 ml) 10 x 5 dávek (10 ml)
10 x 10 dávek (20 ml) 10 x 25 dávek (50 ml) 10 x 50 dávek (100 ml)
Skot
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
Intramuskulámí podání.
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
Ochranná lhůta: Bez ochranných lhůt.
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
EXP {měsíc/rok}
Po rekonstituci spotřebujte do 8 hodin.
Uchovávejte a přepravujte chlazené. Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičky v krabičce.
Zneškodňování odpadu: čtěte příbalovou informaci
13. OZNAČENÍ „POUZE PRO ZVÍŘATA“ A PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VÝDEJE A POUŽITÍ, POKUD JE JICH TŘEBA
Pouze pro zvířata. Veterinární léčivý přípravek je vydáván pouze na předpis.
Uchovávat mimo dosah dětí.
Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH 55216 Ingelheim/Rhein NĚMECKO
EU/2/14/176/001 5 dávek a 10 ml EU/2/14/176/002 5 dávek a 10 ml (4x) EU/2/14/176/003 5 dávek a 10 ml (6x) EU/2/14/176/004 5 dávek a 10 ml (10x) EU/2/14/176/005 10 dávek a 20 ml EU/2/14/176/006 10 dávek a 20 ml (4x) EU/2/14/176/007 10 dávek a 20 ml (6x) EU/2/14/176/008 10 dávek a 20 ml (10x) EU/2/14/176/009 25 dávek a 50 ml EU/2/14/176/010 25 dávek a 50 ml (4x) EU/2/14/176/011 25 dávek a 50 ml (6x) EU/2/14/176/012 25 dávek a 50 ml (10x) EU/2/14/176/013 50 dávek a 100 ml EU/2/14/176/014 50 dávek a 100 ml (4x) EU/2/14/176/015 50 dávek a 100 ml (6x) EU/2/14/176/016 50 dávek a 100 ml (10x)
17. ČÍSLO ŠARŽE OD VÝROBCE
Lot {číslo}
Bovela lyofilizát pro injekční suspenzi pro skot
Jedna dávka (2 ml) obsahuje: Virus bovinní virové diarey typ 1 Virus bovinní virové diarey typ 2
Lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi
50 dávek (100 ml)
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
i.m.
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
Ochranná lhůta: Bez ochranných lhůt.
Před použitím čtěte příbalovou informaci.
EXP {měsíc/rok}
Po rekonstituci spotřebujte do: 8 hodin.
Uchovávejte a přepravujte chlazené. Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce.
Zneškodňování odpadu: čtěte příbalovou informaci
13. OZNAČENÍ „POUZE PRO ZVÍŘATA“ A PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VÝDEJE A POUŽITÍ, POKUD JE JICH TŘEBA_
Pouze pro zvířata. Veterinární léčivý přípravek je vydáván pouze na předpis.
Uchovávat mimo dosah dětí.
Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH NĚMECKO
EU/2/14/176/013 50 dávek EU/2/14/176/014 4 x 50 dávek EU/2/14/176/015 6 x 50 dávek EU/2/14/176/016 10 x 50 dávek
Lot {číslo}
1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Bovela lyofilizát pro injekční suspenzi pro skot
2. MNOŽSTVÍ LÉČIVÉ(ÝCH) LÁTKY(EK)
Jedna dávka (2 ml) obsahuje: Živý BVDV-1 a BVDV-2
3. OBSAH VYJÁDŘENÝ HMOTNOSTÍ, OBJEMEM NEBO POČTEM DÁVEK
5 dávek (10 ml) 10 dávek (20 ml) 25 dávek (50 ml)
4. CESTA(Y) PODÁNÍ
i.m.
5. OCHRANNÁ LHŮTA
Ochranná lhůta: Bez ochranných lhůt.
6. ČÍSLO ŠARŽE
Lot {číslo}
7. DATUM EXSPIRACE
EXP {měsíc/rok}
Po rekonstituci spotřebujte do: 8 hodin.
8. OZNAČENÍ „POUZE PRO ZVÍŘATA“
Pouze pro zvířata.
1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Rozpouštědlo k přípravku Bovela
2. OBSAH VYJÁDŘENÝ HMOTNOSTÍ, OBJEMEM NEBO POČTEM DÁVEK
10 ml 20 ml 50 ml 100 ml
3. CESTA(Y) PODÁNÍ | |
Před použitím čtěte příbalovou informaci. | |
4. PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
Uchovávejte a přepravujte chlazené. Uchovávejte lahvičku v krabičce.
5. ČÍSLO ŠARŽE
Lot {číslo}
6. DATUM EXSPIRACE
EXP {měsíc/rok}
7. OZNAČENÍ „POUZE PRO ZVÍŘATA“
Pouze pro zvířata.
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
PŘÍBALOVÁ INFORMACE PRO:
Bovela lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi pro skot
1. JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce odpovědný za uvolnění šarže:
Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH 55216 Ingelheim/Rhein NĚMECKO
2. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Bovela lyofilizát a rozpouštědlo pro injekční suspenzi pro skot
3. OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Jedna dávka (2 ml) obsahuje:
Lyofilizát:
Modifikovaný živý BVDV*-1, necytopatogenní rodičovský kmen KE-9: 104,0 -106,0 TCID50** Modifikovaný živý BVDV*-2, necytopatogenní rodičovský kmen NY-93: 104,0 -1060 TCID50**
* Virus bovinní virové diarey
** 50% infekční dávka pro tkáňovou kulturu
Lyofilizát: Bělavá barva, bez cizích částic Rozpouštědlo: Čirý, bezbarvý roztok
4. INDIKACE
K aktivní imunizaci skotu od 3 měsíců věku ke snížení hypertermie a k minimalizaci snížení počtu leukocytů způsobených virem virové bovinní diarey (BVDV-1 a BVDV-2) a k omezení vylučování viru a virémie způsobených BVDV-2.
K aktivní imunizaci skotu proti BVDV-1 a BVDV-2, k prevenci narození perzistentně infikovaných telat po transplacentární infekci.
Nástup imunity: 3 týdny po imunizaci
Trvání imunity: 1 rok
5. KONTRAINDIKACE
Nepoužívat v případě přecitlivělosti na léčivé látky nebo na některou z pomocných látek.
6. NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
V místě vpichu byly pozorovány mírné otoky nebo uzlíčky až do průměru 3 cm, které zmizely do 4 dnů po vakcinaci.
Zvýšení tělesné teploty ve fyziologickém rozmezí je časté do 4 hodin po vakcinaci a samovolně se upraví do 24 hodin.
Četnost nežádoucích účinků je charakterizována podle následujících pravidel:
- velmi časté (nežádoucí účinky se projevily u více než 1 z 10 zvířat v průběhu jednoho ošetření)
- časté (u více než 1, ale méně než 10 ze 100 zvířat)
- neobvyklé (u více než 1, ale méně než 10 z 1000 zvířat)
- vzácné (u více než 1, ale méně než 10 z 10000 zvířat)
- velmi vzácné (u méně než 1 z 10000 zvířat, včetně ojedinělých hlášení).
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či jiné reakce, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu lékaři.
7. CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Skot
8. DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA(Y) A ZPŮSOB PODÁNÍ
Intramuskulární podání.
Primární vakcinace:
Po rekonstituci podejte jednu dávku (2 ml) vakcíny intramuskulární (i.m.) injekcí.
Doporučuje se vakcinovat skot alespoň 3 týdny před inseminací/připouštěním, aby byla zajištěna ochrana plodu od prvního dne březosti. Zvířata, která jsou vakcinována později než 3 týdny před začátkem březosti nebo v rané fázi březosti nemusí být chráněna proti infekci plodu. To je nutné uvážit v případě vakcinace stáda.
Doporučený revakcinační program:
Revakcinace se doporučuje po 1 roce.
Za 12 měsíců po primární vakcinaci měla většina sledovaných zvířat stále vysoké titry protilátek, zatímco některá zvířata měla nižší titry.
9. POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Příprava vakcíny pro použití (rekonstituce):
Rekonstituujte lyofilizát přidáním celého objemu rozpouštědla při pokojové teplotě. Zajistěte, aby byl lyofilizát před použitím zcela rekonstituovaný.
Rekonstituovaná vakcína je průhledná a bezbarvá.
Zamezte opakovanému propichování.
10. OCHRANNÁ LHŮTA
Bez ochranných lhůt.
11. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávat mimo dosah dětí.
Uchovávejte a přepravujte chlazené (2 °C - 8 °C). Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičky v krabičce.
Doba použitelnosti po rekonstituci: 8 hodin
Nepoužívejte tento veterinární léčivý přípravek po uplynutí doby použitelnost uvedené na krabičce a lahvičce po EXP.
12. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ
Zvláštní upozornění pro každý cílový druh:
Aby byla zajištěna ochrana zvířat začleněných do stáda, ve kterém cirkuluje BVDV, je nutné vakcinaci dokončit 3 týdny před začleněním.
Základem eradikace bovinní virové diarey (BVD) je identifikace a vyřazení perzistentně infikovaných zvířat. Terénní studie na průkaz účinnosti vakcíny byly provedeny ve stádech, ze kterých byla odstraněna perzistentně infikovaná zvířata.
Zvláštní opatření pro použití u zvířat:
Vakcinujte pouze zdravá zvířata.
Po vakcinaci byla pozorována dlouho trvající virémie, zejména u březích séronegativních jalovic (10 dnů ve studii). To může mít za následek přestup vakcinačního viru přes placentu; ve studiích však nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky na plod ani březost.
Nelze vyloučit vylučování vakcinačního viru tělními tekutinami.
Vakcinační kmeny jsou schopny při nosním podání infikovat ovce a prasata, nebyly však prokázány žádné nežádoucí účinky ani šíření na zvířata, která přišla s infikovanými zvířaty do kontaktu.
Vakcína nebyla testována u chovných býků a proto by neměla být u chovných býků používána.
Zvláštní opatření určené osobám, které podávají veterinární léčivý přípravek zvířatům:
V případě náhodného sebepoškození injekčně aplikovaným přípravkem vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
Březost a laktace:
Doporučuje se vakcinovat před zabřeznutím, aby byla zajištěna ochrana před perzistentní infekcí plodu. Zatímco perzistentní infekce plodu způsobená vakcínou nebyla pozorována, přenos vakcinačního viru na plod nelze vyloučit. Proto by se měla vakcína během březosti používat pouze po zvážení jednotlivých případů příslušným veterinárním lékařem, přičemž je nutné brát v úvahu např. imunologický stav zvířete ve vztahu k BVD, časový interval mezi vakcinací a připouštěním/inseminací, fázi březosti a riziko infekce.
Lze použít během laktace.
Ve studiích bylo prokázáno, že se vakcinační virus může v malých množstvích (~ 10 TCID50/ml) vylučovat mlékem až 23 dnů po vakcinaci, přestože při zkrmování takového mléka telatům nebyla u těchto telat pozorována žádná sérokonverze.
Interakce s dalšími léčivými přípravky a další formy interakce:
Nejsou dostupné informace o bezpečnosti a účinnosti této vakcíny, pokud je podávána zároveň s jiným veterinárním léčivým přípravkem. Rozhodnutí o použití této vakcíny před nebo po jakémkoliv jiném veterinárním léčivém přípravku musí být provedeno na základě zvážení jednotlivých případů.
Předávkování (symptomy, první pomoc, antidota):
Po podání 10násobně vyšší dávky byly v místě vpichu pozorovány mírné otoky nebo uzlíčky až do průměru 3 cm, které zmizely do 4 dnů po vakcinaci.
Kromě toho se vyskytlo časté zvýšení rektální tělesné teploty do 4 hodin po podání, které se samovolně upravilo do 24 hodin (viz bod „Nežádoucí účinky“).
Tnkompatibilitv:
Nemísit s jiným veterinárním léčivým přípravkem, vyjma rozpouštědla dodaného pro použití s veterinárním léčivým přípravkem.
13. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO ZNEŠKODŇOVÁNÍ NEPOUŽITÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU, POKUD JE JICH TŘEBA
O možnostech likvidace nepotřebných léčivých přípravků se poraďte s vaším veterinárním lékařem. Tato opatření napomáhají chránit životní prostředí.
14. DATUM POSLEDNÍ REVIZE PŘÍBALOVÉ INFORMACE
Podrobné informace o veterinárním léčivém přípravku jsou k dispozici na webové stránce Evropské lékové agentury (http://www.ema.europa.eu/).
15. DALŠÍ INFORMACE
Vakcína je určená ke stimulaci rozvoje aktivní imunitní odpovědi proti BVDV-1 a BVDV-2 u skotu.
Výroba, dovoz, držení, prodej, výdej a/nebo použití přípravku Bovela jsou nebo mohou být v členském státě zakázány, na celém jejich území nebo jeho části, v souladu s národní legislativou. Osoba, která má v úmyslu vyrábět, dovážet, držet, prodávat, vydávat a používat přípravek Bovela se musí před výrobou, dovozem, držením, prodejem, výdejem a/nebo použitím informovat u příslušného úřadu členského státu o aktuálních vakcinačních postupech.
Velikosti balení:
1, 4, 6 nebo 10 injekčních lahviček s lyofilizátem obsahujících 5 dávek, 10 dávek, 25 dávek nebo 50 dávek a 1, 4, 6 nebo 10 lahviček s rozpouštědlem obsahujících 10 ml, 20 ml, 50 ml, respektive 100 ml, v papírové krabičce.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Pokud chcete získat informace o tomto veterinárním léčivém přípravku, kontaktujte prosím příslušného místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci.
Belgie/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg
SCS Boehringer Tngelheim Comm. V SCS Boehringer Tngelheim Comm. V
Avenue Ariane/Arianelaan 16 Avenue Ariane/Arianelaan 16
1200 Bruxelles
Tel. : +32 (0) 2 773 33 11
1200 Bruxelles BELGTUM
Tel. : +32 (0) 2 773 33 11
Peny6^HKa Bt^rapnn
Boehringer Tngelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 BneHa
AUSTRTA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0
Magyarország
Boehringer Tngelheim RCV GmbH & Co KG Magyarországi Fióktelepe Lechner Odon fasor 6.
1095 Budapest Tel: +36 1 299 8900
Česká republika Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Animal Health Dr. Boehringer-Gasse 5-11 1121 Vídeň RAKOUSKO Tel. +43- (0) 1 80 105 0 |
Malta Boehringer Ingelheim Animal Health GmbH Binger Str. 173 55216 Ingelheim/Rhein GERMANY Tel. +49 6132 77 6720 |
Danmark Boehringer Ingelheim Danmark A/S Strodamvej 52 2100 Kobenhavn 0 Tlf: +45-39 15 88 88 |
Nederland Boehringer Ingelheim bv Comeniusstraat 6 1817 MS Alkmaar Tel: +31 (0) 72 566 2411 |
Deutschland Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH Binger Str. 173 55216 Ingelheim/Rhein Tel. +49-(0) 6132 77 92 888 |
Norge Boehringer Ingelheim Vetmedica A/S Billingstadsletta 30 Postboks 155 1376 Billingstad Tlf: +47-66 85 05 70 |
Eesti Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Animal Health Dr. Boehringer-Gasse 5-11 1121 Viin AUSTRIA Tel. +43- (0) 1 80 105 0 |
Osterreich Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Animal Health Dr. Boehringer-Gasse 5-11 1121 Wien Tel. +43- (0) 1 80 105 0 |
EXXáda Boehringer Ingelheim Animal Health GmbH Binger Str. 173, 55216 Ingelheim/Rhein GERMANY Tel. +49 6132 77 6720 |
Polska Boehringer Ingelheim Sp.z o.o. ul.Woloska 5 02-675 Warszawa Tel: +48- (0) 22 - 699 0 699 |
Espaňa Boehringer Ingelheim Espana, S.A. Prat de la Riba, 50 08174 Sant Cugat del Valles (Barcelona) Tel: +34 93 404 51 00 |
Portugal Vetlima - Sociedade Distribuidora de Produtos Agro-Pecuários, S.A. Centro Empresarial da Rainha, Lote 27 2050-501 Vila Nova da Rainha Tel: +351 - 263 406 570 |
France Boehringer Ingelheim France Division Santé Animale 12, rue André Huet 51100 Reims Tél. : +33 03 26 50 47 50 Télécopie : +33 03 26 50 47 43 |
Románia Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Animal Health Dr. Boehringer-Gasse 5-11 1121 Viena AUSTRIA Tel. +43- (0) 1 80 105 0 |
Ireland
Boehringer Ingelheim Limited, Ellesfield Avenue,
Bracknell, Berkshire, RG12 8YS, Tel: +44- (0) 1344 424 600 UNITED KINGDOM
Island
Vistor hf.
Sími: +354- 535 7000
Italia
Boehringer Ingelheim Italia S.p.A.
Via Lorenzini 8 20139 Milano Tel: +39 02 5355 1
Kúnpoq
Boehringer Ingelheim Animal Health GmbH Binger Str. 173,
55216 Ingelheim/Rhein
GERMANY
Tel. +49 6132 77 6720
Latvija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 Vine
AUSTRIA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0
United Kingdom
Boehringer Ingelheim Limited,
Ellesfield Avenue,
Bracknell, Berkshire, RG12 8YS,
Tel: +44- (0) 1344 424 600
Slovenija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 Dunaj
AUSTRIA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0 Slovenská republika
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 Viedeň
AUSTRIA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0
Suomi/Finland
Vetcare Oy PL/PB 99 FI-24101 Salo
Puh/Tel: +358- (0) 20 144 3360 Sverige
Boehringer Ingelheim Vetmedica Box 467
SE-201 24 Malmo Tel: +46- (0) 40 23 34 00
Lietuva
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 Viena
AUSTRIA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0 Republika Hrvatska
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Animal Health
Dr. Boehringer-Gasse 5-11
1121 Beč
AUSTRIA
Tel. +43- (0) 1 80 105 0
24